Coral Resgate - Morte e Vida - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Coral Resgate - Morte e Vida




Morte e Vida
Death and Life
A língua mata
The tongue kills
A língua faz viver
The tongue gives life
A língua amaldiçoa
The tongue curses
A língua tem poder
The tongue has power
Cuidado com a língua
Be careful with the tongue
Tudo pode acontecer
Anything can happen
E fazer uso dela precisamos aprender
And we need to learn to use it
Cuidado com o que você anda falando
Be careful of what you say
(Morte e vida no poder da língua)
(Life and death in the power of the tongue)
Cuidado com o que você anda postando
Be careful of what you post
(Morte e vida no poder da língua)
(Life and death in the power of the tongue)
Cuidado com essa mania de conselho
Beware this advice habit
(Morte e vida no poder da língua)
(Life and death in the power of the tongue)
Quando falar se olhe antes no espelho
Look in the mirror before you speak
(Morte e vida no poder da língua)
(Life and death in the power of the tongue)
Se pensou que pode falar o que quiser
If you thought you could say whatever you want
Se enganou, nada é tão simples tipo pronto e acabou
You were wrong, nothing is so simple as to say done and over
Logo balança vai equilibrar tudinho que a gente falou
The scale will soon balance everything we have said
E o que vale é o que o coração cantou
And what counts is what the heart sang
Se a boca fala o que ele diz
If the mouth speaks what it says
Chegou a hora de parar
It's time to stop
Se a gente não consegue controlar
If we can't control it
Morte e vida no poder da língua
Life and death in the power of the tongue
Morte e vida no poder da língua
Life and death in the power of the tongue
Morte e vida no poder da língua
Life and death in the power of the tongue
Da língua, da língua, da língua, da língua
Of the tongue, of the tongue, of the tongue, of the tongue
Por outro lado você pode abençoar
On the other hand, you can bless
(Morte e vida no poder da língua)
(Life and death in the power of the tongue)
E nem precisa ir muito longe para achar
And you don't even have to go far to find it
(Morte e vida no poder da língua)
(Life and death in the power of the tongue)
Alguém pra dividir a herança da cruz
Someone to share the inheritance of the cross
(Morte e vida no poder da língua)
(Life and death in the power of the tongue)
Mostrar que tudo se resume a Jesus
Show that everything comes down to Jesus
(Morte e vida no poder da língua), yeh yeh
(Life and death in the power of the tongue), yeah
Se pensou que pode falar o que quiser
If you thought you could say whatever you want
Se enganou, nada é tão simples tipo pronto e acabou
You were wrong, nothing is so simple as to say done and over
Logo balança vai equilibrar tudinho que a gente falou
The scale will soon balance everything we have said
E o que vale é o que o coração cantou
And what counts is what the heart sang
Se a boca fala o que ele diz
If the mouth speaks what it says
Chegou a hora de parar
It's time to stop
Se a gente não consegue controlar
If we can't control it
Morte e vida no poder da língua
Life and death in the power of the tongue
Morte e vida no poder da língua
Life and death in the power of the tongue
Morte e vida no poder da língua
Life and death in the power of the tongue
Da língua, da língua, da língua
Of the tongue, of the tongue, of the tongue
Usa-me como Tu queres, Senhor
Use me as You wish, Lord
Que o meu falar seja Tua voz
May my speech be Your voice
Que todos Te vejam em mim
May all see You in me
Que nós possamos ser assim
May we be like this
Usa-me como Tu queres, Senhor
Use me as You wish, Lord
Que o meu falar seja Tua voz
May my speech be Your voice
Que todos Te vejam em mim
May all see You in me
Que nós possamos ser assim
May we be like this
Morte e vida no poder da língua
Life and death in the power of the tongue
Morte e vida no poder da língua
Life and death in the power of the tongue
Morte e vida no poder da língua
Life and death in the power of the tongue
Da língua, da língua, da língua, da língua
Of the tongue, of the tongue, of the tongue, of the tongue
Morte e vida no poder da língua
Life and death in the power of the tongue
Morte e vida no poder da língua
Life and death in the power of the tongue
Morte e vida no poder da língua
Life and death in the power of the tongue
Da língua, da língua, da língua, da língua, da língua
Of the tongue, of the tongue, of the tongue, of the tongue, of the tongue





Writer(s): William Augusto Vidal Da Silva


Attention! Feel free to leave feedback.