Coralie Clément - Bientôt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Coralie Clément - Bientôt




Bientôt
Скоро
Si de notre amour
Если от нашей любви
Il ne restait rien
Ничего не осталось
Si d'un amour fol nous étions orphelins
Если от безумной любви мы стали сиротами
J'attendrai toujours
Я буду ждать всегда
J'attendrai pour rien
Я буду ждать напрасно
Car vivre sans amour, je ne le pourrai point
Потому что жить без любви, я не смогу никак
Si de notre amour, hélas, il ne restait rien d'autre qu'une goutte d'eau
Если от нашей любви, увы, не осталось ничего кроме капли воды
Je serai
Я буду рядом
Toujours s'il le faut
Всегда, если нужно
Et si par malheur, hélas, nous n'étions l'un pour l'autre qu'un défunt duo
И если по несчастью, увы, мы стали друг для друга лишь ушедшим дуэтом
Je partirai bientôt
Я скоро уйду
Si de notre amour
Если от нашей любви
Il ne restait rien
Ничего не осталось
Que des mots en l'air au petit matin
Кроме слов на ветер ранним утром
J'attendrai tous les jours
Я буду ждать каждый день
Son retour incertain
Твоего неясного возвращения
Quitte à faire un détour sur le chemin
Даже если придется сделать крюк на пути
Si de notre amour, hélas, il ne restait rien d'autre qu'une goutte d'eau
Если от нашей любви, увы, не осталось ничего кроме капли воды
Je serai
Я буду рядом
Toujours s'il le faut
Всегда, если нужно
Et si par malheur, hélas, nous n'étions l'un pour l'autre qu'un défunt duo
И если по несчастью, увы, мы стали друг для друга лишь ушедшим дуэтом
Je partirai bientôt
Я скоро уйду
Si de notre amour
Если от нашей любви
Il ne restait rien
Ничего не осталось
Rien d'autre qu'un désert, un désert sans fin
Ничего кроме пустыни, бескрайней пустыни
J'attendrai tous les jours
Я буду ждать каждый день
J'oublierai mon chagrin
Я забуду свою печаль
Et j'apprendrai à vivre avec l'amour en moins
И научусь жить без любви
Si de notre amour, hélas, il ne restait rien d'autre qu'une goutte d'eau
Если от нашей любви, увы, не осталось ничего кроме капли воды
Je serai
Я буду рядом
Toujours s'il le faut
Всегда, если нужно
Et si par malheur, hélas, nous n'étions l'un pour l'autre qu'un défunt duo
И если по несчастью, увы, мы стали друг для друга лишь ушедшим дуэтом
Je partirai bientôt
Я скоро уйду
Si de notre amour, hélas, il ne restait rien d'autre qu'une goutte d'eau
Если от нашей любви, увы, не осталось ничего кроме капли воды
Je serai
Я буду рядом
Toujours s'il le faut
Всегда, если нужно
Et si par malheur, hélas, nous n'étions l'un pour l'autre qu'un défunt duo
И если по несчастью, увы, мы стали друг для друга лишь ушедшим дуэтом
Je partirai bientôt
Я скоро уйду





Writer(s): Benjamin Gerard Fabien Biolay


Attention! Feel free to leave feedback.