Coralie Clément - Bye bye beauté - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Coralie Clément - Bye bye beauté




Bye bye beauté
Прощай, красота
Puisqu'il faut une fin,
Потому что всему приходит конец,
Puisqu'on ne se verra plus jamais
Потому что мы больше не увидимся,
De la vie
Никогда в жизни,
Sur la bouche
Ни губами,
Ou en douce
Ни украдкой.
Puisque même un rien
Потому что даже мелочь,
Puisque tu as trop peur
Потому что ты слишком боишься,
Que je ne vois plus mes pieds
Что я больше не увижу свои ноги,
Dans quelque été
Каким-то летом.
Tu diras juste
Ты просто скажешь:
Bye Bye,
Прощай,
Bye Bye Beauté
Прощай, красота.
Bye Bye,
Прощай,
Bye Bye Beauté
Прощай, красота.
S'il faut un coupable,
Если нужен виноватый,
S'il te faut un motif
Если тебе нужен повод,
Alors dessine-le
Тогда нарисуй его
À même le sable
Прямо на песке,
À même l'été
Прямо на лете.
Nous rentrerons à Paris
Мы вернемся в Париж
Le coeur bien lourd
С тяжелым сердцем,
Un vendredi
В пятницу,
En trois mots
В трех словах
Vers la bouche
У входа
De métro
В метро.
Bye Bye,
Прощай,
Bye Bye Beauté
Прощай, красота.
Bye Bye,
Прощай,
Bye Bye Beauté
Прощай, красота.
Bye Bye,
Прощай,
Bye Bye Beauté
Прощай, красота.
Bye Bye,
Прощай,
Bye Bye Beauté
Прощай, красота.
Ça finira comme je l'ai dit
Все закончится, как я сказала,
Dans les larmes, sous la pluie
В слезах, под дождем.
Tout finira comme je l'ai prédit
Все закончится, как я предсказала,
Sans vacarme, sans un cri,
Без шума, без крика,
Peut-être même un vendredi
Может быть, даже в пятницу,
Sous une rame, à Bastille,
В вагоне метро, на Бастилии.
Ça finira comme je l'ai dit
Все закончится, как я сказала,
Comme une panne dans la vie...
Как поломка в жизни...





Writer(s): Benjamin Biolay


Attention! Feel free to leave feedback.