Lyrics and translation Coralie Clément - Bye bye beauté
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bye bye beauté
Прощай, красота
Puisqu'il
faut
une
fin,
Потому
что
всему
приходит
конец,
Puisqu'on
ne
se
verra
plus
jamais
Потому
что
мы
больше
не
увидимся,
De
la
vie
Никогда
в
жизни,
Puisque
même
un
rien
Потому
что
даже
мелочь,
Puisque
tu
as
trop
peur
Потому
что
ты
слишком
боишься,
Que
je
ne
vois
plus
mes
pieds
Что
я
больше
не
увижу
свои
ноги,
Dans
quelque
été
Каким-то
летом.
Tu
diras
juste
Ты
просто
скажешь:
Bye
Bye
Beauté
Прощай,
красота.
Bye
Bye
Beauté
Прощай,
красота.
S'il
faut
un
coupable,
Если
нужен
виноватый,
S'il
te
faut
un
motif
Если
тебе
нужен
повод,
Alors
dessine-le
Тогда
нарисуй
его
À
même
le
sable
Прямо
на
песке,
À
même
l'été
Прямо
на
лете.
Nous
rentrerons
à
Paris
Мы
вернемся
в
Париж
Le
coeur
bien
lourd
С
тяжелым
сердцем,
En
trois
mots
В
трех
словах
Bye
Bye
Beauté
Прощай,
красота.
Bye
Bye
Beauté
Прощай,
красота.
Bye
Bye
Beauté
Прощай,
красота.
Bye
Bye
Beauté
Прощай,
красота.
Ça
finira
comme
je
l'ai
dit
Все
закончится,
как
я
сказала,
Dans
les
larmes,
sous
la
pluie
В
слезах,
под
дождем.
Tout
finira
comme
je
l'ai
prédit
Все
закончится,
как
я
предсказала,
Sans
vacarme,
sans
un
cri,
Без
шума,
без
крика,
Peut-être
même
un
vendredi
Может
быть,
даже
в
пятницу,
Sous
une
rame,
à
Bastille,
В
вагоне
метро,
на
Бастилии.
Ça
finira
comme
je
l'ai
dit
Все
закончится,
как
я
сказала,
Comme
une
panne
dans
la
vie...
Как
поломка
в
жизни...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Biolay
Attention! Feel free to leave feedback.