Coralie Clément - L'impasse - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Coralie Clément - L'impasse




L'impasse
Тупик
Et je reste
И я остаюсь здесь,
À t'attendre, comme chaque fois
Ждать тебя, как и всегда.
Toi, tu n'en sais rien
Ты же ничего не знаешь,
Tu fais comme si j'étais loin
Ведёшь себя так, будто я далеко.
Comme si la frontière
Словно граница
Entre le rien et le rien
Между ничем и ничем,
Si ténue naguère,
Ещё недавно такая тонкая,
Aujourd'hui, se passait bien
Сегодня стала непреодолимой.
Et même si le temps passe
И даже если время проходит,
Et même si j'attends, lasse
И даже если я устала ждать,
Je manque de place
Мне не хватает места,
Que veux-tu que j'y fasse?
Что же мне делать?
J'entends les bris de glace
Я слышу, как трещит лёд,
J'ai perdu la face
Я потеряла лицо,
J'ai perdu ta trace
Я потеряла твой след.
J'ai quitté l'enfance
Я вышла из детства,
Mais j'ai gardé l'indolence
Но сохранила беззаботность.
De toute évidence
Очевидно,
Plus j'en pars, et plus j'y pense
Чем дальше я ухожу, тем больше думаю о нём.
Et même si le temps passe
И даже если время проходит,
Et même si le vent glace
И даже если ветер ледяной,
Je reste de face
Я остаюсь лицом к лицу с тобой.
Voudrais-tu que j'y reste
Ты хочешь, чтобы я оставалась
En sanglots dans ta veste?
В твоём пиджаке, вся в слезах?
Vas niquer ta race
Иди к чёрту!
J'ai perdu ta trace
Я потеряла твой след.
Et même si mon coeur lâche
И даже если моё сердце остановится,
Et même si tu es un lâche
И даже если ты трус,
Je reste de glace
Я останусь холодной, как лёд.
Que veux-tu que j'y fasse
Что же мне делать
Du fin fond de l'impasse?
Из этой ловушки, из этого тупика?
J'ai perdu la face
Я потеряла лицо,
J'ai perdu ta trace
Я потеряла твой след.





Writer(s): Benjamin Biolay, Coralie Clément, Daniel Lorca


Attention! Feel free to leave feedback.