Lyrics and translation Coralie Clément - Trois Fois Rien
Trois Fois Rien
Трижды ни за что
ès
que
tu
m'attaques
Как
только
ты
нападаешь,
Que
j'ai
le
trac
Меня
охватывает
страх,
Dès
que
tu
me
manques
Как
только
ты
пропадаешь,
Que
tu
te
moques
Как
только
ты
смеёшься.
Quand
je
manque
de
tact
Когда
мне
не
хватает
такта,
Je
prends
des
claques
Получаю
пощёчины,
Je
pleure
beaucoup
Я
много
плачу
Et
je
me
braque
И
замыкаюсь
в
себе.
Dès
que
tu
me
quittes
Как
только
ты
уходишь,
Que
tu
te
planques
Как
только
ты
прячешься,
Quand
tu
vides
ton
sac
Когда
ты
выкладываешь
всё
начистоту,
J'écoute
un
disque
Я
слушаю
пластинку
Et
je
pleure
souvent
И
часто
плачу.
A
la
moindre
remarque
При
малейшем
замечании
Un
vent
de
panique
Меня
охватывает
паника,
Je
suis
en
vrac
Я
разбита
Pour
trois
fois
rien
Трижды
ни
за
что.
Souvent
je
pleure
Часто
я
плачу,
Je
pleure
beaucoup,
beaucoup,
beaucoup,
Я
плачу
много,
много,
много,
Beaucoup
trop
souvent
Слишком
часто.
Dès
que
tu
m'attaques
Как
только
ты
нападаешь,
Que
j'ai
le
trac
Меня
охватывает
страх,
Dès
que
tu
me
manques
Как
только
ты
пропадаешь,
Que
tu
te
moques
Как
только
ты
смеёшься.
Quand
je
manque
de
tact
Когда
мне
не
хватает
такта,
Je
prends
des
claques
Получаю
пощёчины,
Je
pleure
beaucoup
Я
много
плачу
Et
je
me
braque
И
замыкаюсь
в
себе.
Dès
que
tu
me
quittes
Как
только
ты
уходишь,
Que
tu
te
planques
Как
только
ты
прячешься,
Quand
tu
vides
ton
sac
Когда
ты
выкладываешь
всё
начистоту,
J'écoute
un
disque
Я
слушаю
пластинку
Et
je
pleure
souvent
И
часто
плачу.
A
la
moindre
remarque
При
малейшем
замечании
Un
vent
de
panique
Меня
охватывает
паника,
Je
suis
en
vrac
Я
разбита
Pour
trois
fois
rien
Трижды
ни
за
что.
Souvent
je
pleure
Часто
я
плачу,
Je
pleure
beaucoup,
beaucoup,
beaucoup,
Я
плачу
много,
много,
много,
Beaucoup
trop
souvent
Слишком
часто.
A
la
moindre
remarque
При
малейшем
замечании
Un
vent
de
panique
Меня
охватывает
паника,
Je
suis
en
vrac
Я
разбита
Pour
trois
fois
rien
Трижды
ни
за
что.
Souvent
je
pleure
Часто
я
плачу,
Je
pleure
beaucoup,
beaucoup,
beaucoup,
Я
плачу
много,
много,
много,
Beaucoup
trop
souvent
Слишком
часто.
Une
boite
à
musique
Музыкальная
шкатулка,
Une
vue
de
New
York
Вид
на
Нью-Йорк,
Le
baiser
de
Clint
Поцелуй
Клинта.
Des
lendemains
qui
chantent
Многообещающее
завтра,
Et
junior
suite
И
номер
люкс,
Une
porte
qui
claque,
un
film
de
Clint
Хлопающая
дверь,
фильм
Клинта,
Un
souvenir
magique
sur
Bleeker
street
Волшебное
воспоминание
о
Бликер-стрит,
Une
chanson
de
Beck
si
romantique
Такая
романтичная
песня
Бека,
Un
état
de
choc
à
l'île
de
Pacques
Культурный
шок
на
острове
Пасхи,
Une
sonate
de
Bach,
quelque
cantates
Соната
Баха,
несколько
кантат,
Je
pleure
souvent
Я
часто
плачу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Chouarain
Attention! Feel free to leave feedback.