Corazón Serrano - Aléjate - translation of the lyrics into German

Aléjate - Corazón Serranotranslation in German




Aléjate
Geh weg
Aléjate por el amor que yo te daba
Geh weg, um der Liebe willen, die ich dir gab
Y lleva ya aquel puñal de tu mal pago
Und nimm schon jenen Dolch deiner schlechten Bezahlung
Te llevaraaass. todo mi amor
Du wirst mitnehmen... all meine Liebe
Mi juventud mi vida entera
Meine Jugend, mein ganzes Leben
Y lleva yaaaa. todo mi amor
Und nimm schon... all meine Liebe
Mi juventud mi vida entera
Meine Jugend, mein ganzes Leben
Pido perdón por este ser que esta muriendo
Ich bitte um Verzeihung für dieses Wesen, das stirbt
Mi corazón se niega amar a otro cariño
Mein Herz weigert sich, eine andere Liebe zu lieben
Te llevareee... como una luz
Ich werde dich tragen... wie ein Licht
Prendida a es mi Tormento
An mir befestigt, ist es meine Qual
Te llevareee... como una luz
Ich werde dich tragen... wie ein Licht
Prendida en es mi martirio oh oohhh.
In mir entzündet, ist es mein Martyrium oh oohhh.
(Corazon SERRANO)
(Corazon SERRANO)
Perdóname si te ame con gran delirio
Vergib mir, wenn ich dich mit großem Wahn liebte
Es que el amor solo una ves toco mi alma
Denn die Liebe berührte nur einmal meine Seele
Te llevareeee. dentro de
Ich werde dich tragen... in mir
En alma y piel con gran ternura
In Seele und Haut mit großer Zärtlichkeit
Te llevareeee... dentro de
Ich werde dich tragen... in mir
En alma y piel con gran ternura
In Seele und Haut mit großer Zärtlichkeit
Pido perdón por este ser que esta muriendo
Ich bitte um Verzeihung für dieses Wesen, das stirbt
Mi corazón se niega amar a otro cariño
Mein Herz weigert sich, eine andere Liebe zu lieben
Te llevareee... como una luz
Ich werde dich tragen... wie ein Licht
Prendida a es mi Tormento
An mir befestigt, ist es meine Qual
Te llevareee... como una luz
Ich werde dich tragen... wie ein Licht
Prendida a es mi martirio oh oohhh.
In mir entzündet, ist es mein Martyrium oh oohhh.
Aléjate por el amor que yo te daba
Geh weg, um der Liebe willen, die ich dir gab
Y lleva ya aquel puñal de tu mal pago
Und nimm schon jenen Dolch deiner schlechten Bezahlung
Te llevaraaass. todo mi amor
Du wirst mitnehmen... all meine Liebe
Mi juventud mi vida entera
Meine Jugend, mein ganzes Leben
Y lleva yaaaa. todo mi amor
Und nimm schon... all meine Liebe
Mi juventud mi vida entera
Meine Jugend, mein ganzes Leben
Pido perdón por este ser que esta muriendo
Ich bitte um Verzeihung für dieses Wesen, das stirbt
Mi corazón se niega amar a otro cariño
Mein Herz weigert sich, eine andere Liebe zu lieben
Te llevareee... como una luz
Ich werde dich tragen... wie ein Licht
Prendida a es mi Tormento
An mir befestigt, ist es meine Qual
Te llevareee... como una luz
Ich werde dich tragen... wie ein Licht
Prendida en es mi martirio oh oohhh.
In mir entzündet, ist es mein Martyrium oh oohhh.
Aléjate por el amor que yo te dabaaa...
Geh weg, um der Liebe willen, die ich dir gaaaab...





Writer(s): Edita Guerrero Neira


Attention! Feel free to leave feedback.