Lyrics and translation Corazón Serrano - Alma Rebelde
Alma Rebelde
Мятежная душа
Y
dicen
que
yo
soy
rebelde
И
говорят,
что
я
бунтарка,
Es
porque
el
mundo
me
a
hecho
así
Это
потому,
что
мир
сделал
меня
такой.
Y
es
que
depues
de
haber
sufrido
aquel
engaño
И
после
того,
как
я
пережила
тот
обман,
Se
me
a
vuelto
descomfiado
el
corazón
Мое
сердце
стало
недоверчивым.
Hay
cosas
que
el
amor
no
entiende
Есть
вещи,
которых
любовь
не
понимает,
Y
es
donde
pierde
la
razon
И
именно
тогда
она
теряет
рассудок.
Por
eso
quiero
que
me
entiendas
Поэтому
я
хочу,
чтобы
ты
меня
понял,
Y
con
paciensia
tu
me
quieras
y
me
devuelbas
la
pasion
И
с
терпением
полюбил
меня
и
вернул
мне
страсть.
Yo
tengo
el
alma
rebelde,
yo
tengo
el
alma
rebelde
У
меня
мятежная
душа,
у
меня
мятежная
душа,
Yo
tengo
el
alma
rebelde
pero
guardo
la
esperanza
У
меня
мятежная
душа,
но
я
храню
надежду,
De
que
tu
amor
me
deje
en
mi
las
ganas
de
ser
feliz
Что
твоя
любовь
оставит
во
мне
желание
быть
счастливой,
Que
me
devuelbas
la
vida
todo
el
cielo
y
las
caricias
Что
ты
вернешь
мне
жизнь,
все
небо
и
ласки.
Yo
tengo
el
alme
rebelde,
yo
tengo
el
lama
rebelde
У
меня
мятежная
душа,
у
меня
мятежная
душа,
Yo
tengo
el
alma
rebelde
pero
guardo
la
esperanza
У
меня
мятежная
душа,
но
я
храню
надежду,
De
que
tu
me
hagas
feliz,
quiero
volver
a
sentir
Что
ты
сделаешь
меня
счастливой,
я
хочу
снова
почувствовать,
Que
todo
el
tiempo
perdido
fue
tna
solo
un
ensallo
Что
все
потерянное
время
было
лишь
репетицией,
Mientras
llegabas
tú,
Пока
ты
не
пришел,
Mientras
llegabas
tú
Пока
ты
не
пришел.
Hay
cosas
que
el
amor
no
entiende
Есть
вещи,
которых
любовь
не
понимает,
Que
es
donde
pierde
la
razon
Именно
тогда
она
теряет
рассудок.
Por
eso
quiero
que
me
entiendas
Поэтому
я
хочу,
чтобы
ты
меня
понял,
Y
con
paciensia
tu
me
quieras
y
me
devuelbas
la
pasion
И
с
терпением
полюбил
меня
и
вернул
мне
страсть.
Yo
tengo
el
alma
rebelde,
yo
tengo
el
alma
rebelde
У
меня
мятежная
душа,
у
меня
мятежная
душа,
Yo
tengo
el
alma
rebelde
pero
guardo
la
esperanza
У
меня
мятежная
душа,
но
я
храню
надежду,
De
que
tu
amor
me
deje
en
mi
las
ganas
de
ser
feliz
Что
твоя
любовь
оставит
во
мне
желание
быть
счастливой,
Que
me
devuelbas
la
vida
todo
el
cielo
y
las
caricias
Что
ты
вернешь
мне
жизнь,
все
небо
и
ласки.
Yo
tengo
el
alma
rebelde,
yo
tengo
el
alma
rebelde
У
меня
мятежная
душа,
у
меня
мятежная
душа,
Yo
tengo
el
alama
rebelde
pero
guardo
la
esperanza
У
меня
мятежная
душа,
но
я
храню
надежду,
De
que
tu
me
hagas
feliz
quiero
volver
a
sentir
Что
ты
сделаешь
меня
счастливой,
я
хочу
снова
почувствовать,
Que
todo
el
tiempo
perdido
fue
tan
solo
un
ensallo
Что
все
потерянное
время
было
лишь
репетицией,
Mientras
llegabas
tú,
Пока
ты
не
пришел,
Mientras
llegabas
tú
Пока
ты
не
пришел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown
Attention! Feel free to leave feedback.