Corazón Serrano - Corazón No Me Destruyas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Corazón Serrano - Corazón No Me Destruyas




Corazón No Me Destruyas
Сердце, Не Разрушай Меня
Como extraño...
Как я скучаю...
Esas canciones que tu y yo jamas bailamos
По тем песням, которые мы с тобой никогда не танцевали
Echo de menos...
Я тоскую по...
Esos momentos que tu y yo jamas tuvimos
Тем моментам, которых у нас с тобой никогда не было
Y me hacen falta...
И мне не хватает...
Esas caricias que senti mientras soñaba
Тех ласк, которые я чувствовал во сне
Eras mi dueño...
Ты был моим господином...
Mi gran amor unico dueño de mi cariño
Моей великой любовью, единственным, кто владел моей нежностью
Como te olvido,
Как забыть тебя,
Si este amor me esta quemando todita el alma
Если эта любовь сжигает всю мою душу
Ya no quiero yo sufrir de esta manera
Больше не хочу мучиться
Y la distancia de ese amor hoy me lastima
А расстояние в этой любви сегодня причиняет мне боль
Como te olvido, si nuestra historia existio solo en mis sueños
Как забыть тебя, если наша история существовала только в моих мечтах
Corazon un tonto para ya no me destruyas
Сердце, глупец, перестань меня разрушать
Y escapa pronto por favor yo te lo pido. yo te lo piiiiidooooo.
И уходи как можно скорее, пожалуйста, я тебя прошу. Я тебЯ прошу.
ENTIENDE CORAZON
ПОЙМИ, СЕРДЦЕ
KE ESE AMOR ESTA SOLO EN MI SUEÑOS!!!
ЧТО ТА ЛЮБОВЬ ТОЛЬКО В МОИХ СНАХ!!!
CORAZÓN SERRANO!!!
СЕРРАНО!!!
Sentir tus labios
Прикоснуться к твоим губам
Y descubrir si son de miel es lo que anhelo
И узнать, слаще ли они меда, мое желание
Si soy tu dueña...
Если я твоя хозяйка...
Y los secretos de mi amor estan contigo
И секреты моей любви с тобой
Como te olvido,
Как забыть тебя,
Como te arranco de la piel, tambien del alma
Как вырвать тебя из кожи, а также из души
Es lindo sueño pero entiende que solo es eso
Это прекрасная мечта, но пойми, что это всего лишь это
Y el destino de este amor no es a mi lado
И предназначение этой любви не рядом со мной
Como te olvido,
Как забыть тебя,
Si alzaste vuelo corazon detras de tus sueños
Если ты улетел, мое сердце, за своими мечтами
Corazon un tonto para ya no me destruyas
Сердце, глупец, перестань меня разрушать
Y escapa pronto por favor yo te lo pido. yo te lo piiidoooo.
И уходи как можно скорее, пожалуйста, я тебя прошу. Я тебЯ прошу.
Yo te lo piiidoooo...
Я тебЯ прошу...





Writer(s): Carlos Lopez


Attention! Feel free to leave feedback.