Corazón Serrano - Mi Corazón Está Llorándote - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Corazón Serrano - Mi Corazón Está Llorándote




Mi Corazón Está Llorándote
Моё сердце плачет по тебе
Lentamente muere cada día en la triste oscuridad
Моя душа медленно умирает в угрюмой тьме
Anda sola mal herida toda mi felicidad
Я брожу одинокая, уязвлённая, всё моё счастье ушло
Es inútil pretender olvido que jamás podre lograr
Напрасно притворяюсь, будто бы забыла, что никогда не смогу забыть
Todo se quedo contigo toda esta mi vanidad
Ты забрал с собой всё, что у меня было, всю мою гордость
No es posible que esta sola tengo tanto para dar
Неужели так и должно быть, что я одна? Мне есть, что отдать
Porque vivo enamorada y en mi triste soledad
Потому что я влюблена, и в своём горестном одиночестве
Mi corazón esta llorándote piensa en ti, piensa en el
Моё сердце плачет по тебе, думает о тебе, думает о нас
Estoy segura que no volverás nunca más, nunca más
Я уверена, что ты больше не вернёшься, никогда больше
Mi corazón esta llorándote óyelo, óyelo
Моё сердце плачет по тебе, услышь его, услышь
Se muere calla sufre sálvalo con tu amor, con tu amor
Оно умирает молча, страдает, спаси его своей любовью, своей любовью
¡Corazón serrano!
Серрано, моё сердце!
En camino de regreso a casa nadie me acompañara
По дороге домой мне не с кем поговорить
Y las horas van pasando sin tener con quien hablar
И часы идут, а мне не с кем поговорить
No es posible que esta sola tengo tanto para dar
Неужели так и должно быть, что я одна? Мне есть, что отдать
Porque vivo enamorada y en mi triste soledad
Потому что я влюблена, и в своём горестном одиночестве
Mi corazón esta llorándote piensa en ti, piensa en el
Моё сердце плачет по тебе, думает о тебе, думает о нас
Estoy segura que no volverás nunca más, nunca más
Я уверена, что ты больше не вернёшься, никогда больше
Mi corazón esta llorándote óyelo, óyelo
Моё сердце плачет по тебе, услышь его, услышь
Se muere calla sufre sálvalo con tu amor, con tu amor.
Оно умирает молча, страдает, спаси его своей любовью, своей любовью
Nunca me dejes delficita nuncaaaa!!!!
Никогда не оставляй меня, милый, никогда!





Writer(s): Andrea Andia Anampa, Edita Guerrero Neira


Attention! Feel free to leave feedback.