Lyrics and translation Corb Lund - Age Like Wine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Age Like Wine
Стареть, как вино
Old
timer,
old
timer
Старина,
старина,
Too
late
to
die
young
now
Слишком
поздно
умирать
молодым.
Old
timer,
five-and-dimer
Старина,
работяга,
Tryin'
to
find
a
way
to
age
like
wine
somehow
Пытаюсь
найти
способ
стареть,
как
вино.
Well,
my
new
stuff
is
nothing
like
my
old
stuff
was
Что
ж,
мои
новые
песни
не
похожи
на
старые,
And
neither
one
is
much
when
compared
to
the
show
И
ни
одни
из
них
не
сравнятся
с
тем
концертом,
Which
will
not
be
as
good
as
some
that
one
you
saw
Который
будет
не
так
хорош,
как
тот,
что
ты
видела,
So
help
me,
Lord,
I
know,
I
know
Так
помоги
мне,
Господи,
я
знаю,
я
знаю.
I
am
an
old
timer,
old
timer
Я
старина,
старина,
Too
late
to
die
young
now
Слишком
поздно
умирать
молодым.
Old
timer,
five-and-dimer
Старина,
работяга,
Tryin'
to
find
a
way
to
age
like
wine
somehow
Пытаюсь
найти
способ
стареть,
как
вино.
Well,
I've
met
every
fool
who's
ever
signed
Что
ж,
я
встречал
каждого
дурака,
который
когда-либо
оставлял
His
name
upon
these
walls
Своё
имя
на
этих
стенах
In
the
backs
of
all
these
beer
joints
and
concert
halls
В
глубине
всех
этих
пивных
и
концертных
залов.
I've
had
seven
managers,
five
labels
У
меня
было
семь
менеджеров,
пять
лейблов,
A
thousand
picks
and
patch
cables
Тысяча
медиаторов
и
проводов,
Three
vans,
a
band,
a
couple
guitar
stands
Три
фургона,
группа,
пара
стоек
для
гитар
And
cans
and
cans
and
cans
of
beer
И
банки,
банки,
банки
пива,
And
bottles
of
booze
and
bags
of
pot
И
бутылки
выпивки,
и
мешки
травы,
And
a
thousand
other
things
I
forgot
И
тысяча
других
вещей,
которые
я
забыл.
I
thought
that
I'd
be
dead
by
now,
but
I'm
not
Я
думал,
что
к
этому
времени
меня
уже
не
будет
в
живых,
но
нет.
I
am
an
old
timer,
old
timer
Я
старина,
старина,
Too
late
to
die
young
now
Слишком
поздно
умирать
молодым.
Old
timer,
five-and-dimer
Старина,
работяга,
Tryin'
to
find
a
way
to
age
like
wine
somehow
Пытаюсь
найти
способ
стареть,
как
вино.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Todd Daniel Snider
Attention! Feel free to leave feedback.