Lyrics and translation Corb Lund - It’s Still Rock and Roll to Me
What's
the
matter
with
the
clothes
I'm
wearing?
Что
не
так
с
одеждой,
которую
я
ношу?
Can't
you
tell
that
your
tie's
too
wide?
Разве
ты
не
видишь,
что
твой
галстук
слишком
широк?
Maybe
I
should
buy
some
old
tab
collars?
Может
быть,
мне
стоит
купить
несколько
старых
воротничков-вкладок?
Welcome
back
to
the
age
of
jive
Добро
пожаловать
обратно
в
эпоху
джайва
Where
were
you
been
hidin'
out
lately,
honey?
Где
ты
пряталась
в
последнее
время,
милая?
You
can't
dress
this
trashy
till
you
spend
a
lot
of
money
Ты
не
сможешь
одеваться
так
дрянно,
пока
не
потратишь
много
денег
Well,
everybody's
talkin'
'bout
the
new
sound
Что
ж,
все
говорят
о
новом
звуке
Funny,
but
it's
still
rock
and
roll
to
me
Забавно,
но
для
меня
это
все
еще
рок-н-ролл
What's
the
matter
with
the
car
I'm
driving?
Что
случилось
с
машиной,
которую
я
веду?
Can't
you
tell
that
it's
out
of
style?
Разве
ты
не
видишь,
что
это
вышло
из
моды?
Should
I
get
a
set
of
white
wall
tires?
Должен
ли
я
приобрести
комплект
белых
настенных
шин?
Are
you
gonna
cruise
a
miracle
mile?
Ты
собираешься
проплыть
чудо-милю?
But
nowadays
you
can't
be
too
sentimental
Но
в
наше
время
нельзя
быть
слишком
сентиментальным
Your
best
bet's
a
true
baby-blue
Continental
Ваш
лучший
выбор
- настоящий
нежно-голубой
Continental
Hot
funk,
cool
punk,
even
if
it's
old
junk
Горячий
фанк,
крутой
панк,
даже
если
это
старый
хлам
It's
still
rock
and
roll
to
me
Для
меня
это
все
еще
рок-н-ролл
Oh,
it
doesn't
matter
what
they
say
in
the
papers
О,
не
имеет
значения,
что
пишут
в
газетах
'Cause
it's
always
been
the
same
old
scene
Потому
что
это
всегда
была
одна
и
та
же
старая
сцена
There's
a
new
band
in
town
but
you
can't
get
the
sound
В
городе
появилась
новая
группа,
но
вы
не
можете
уловить
звук
From
a
story
in
a
magazine
Из
статьи
в
журнале
Aimed
at
your
average
teen
Нацелен
на
вашего
среднестатистического
подростка
How
about
a
pair
of
pink
sidewinders
Как
насчет
пары
розовых
боковых
ветровок
And
a
bright
orange
pair
of
pants?
И
ярко-оранжевые
брюки?
You
could
really
be
a
Beau
Brummel,
baby
Ты
действительно
могла
бы
стать
красавчиком
Бруммелом,
детка
If
you
just
give
it
half
a
chance
Если
ты
просто
дашь
этому
хоть
полшанса
Don't
waste
your
money
on
a
new
set
of
speakers
Не
тратьте
свои
деньги
на
новый
набор
колонок
You
get
more
mileage
from
a
cheap
pair
of
sneakers
Вы
получаете
больше
пробега
от
дешевой
пары
кроссовок
Next
phase,
new
wave,
dance
craze,
anyways
Следующая
фаза,
новая
волна,
танцевальное
увлечение,
в
любом
случае
It's
still
rock
and
roll
to
me
Для
меня
это
все
еще
рок-н-ролл
Ooh,
what's
the
matter
with
the
crowd
I'm
seeing?
О,
что
случилось
с
толпой,
которую
я
вижу?
Don't
you
know
that
they're
out
of
touch?
Разве
ты
не
знаешь,
что
они
не
на
связи?
Should
I
try
to
be
a
straight-A
student?
Должен
ли
я
попытаться
быть
круглым
отличником?
If
you
are
then
you
think
too
much
Если
это
так,
то
вы
слишком
много
думаете
Don't
you
know
about
the
new
fashion,
honey?
Разве
ты
не
знаешь
о
новой
моде,
милая?
All
you
need
are
looks
and
a
whole
lotta
money
Все,
что
тебе
нужно,
- это
внешность
и
куча
денег
It's
the
next
phase,
new
wave,
dance
craze,
anyways
В
любом
случае,
это
следующая
фаза,
новая
волна,
танцевальное
увлечение
It's
still
rock
and
roll
to
me
Для
меня
это
все
еще
рок-н-ролл
Well,
everybody's
talkin'
'bout
the
new
sound
Что
ж,
все
говорят
о
новом
звуке
Funny,
but
it's
still
rock
and
roll
to
me
Забавно,
но
для
меня
это
все
еще
рок-н-ролл
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Joel
Attention! Feel free to leave feedback.