Lyrics and translation Corb Lund - September
Stay
with
me
through
September
Останься
со
мной
до
сентября,
The
summer
didn't
last
Лето
пролетело,
And
there
ain't
nobody
in
New
York
City
that
could
need
you
half
as
bad
И
нет
в
Нью-Йорке
никого,
кому
ты
была
бы
так
же
нужна,
Stay
with
me
through
September
Останься
со
мной
до
сентября,
The
nights
are
getting
cold
Ночи
становятся
холодными,
Old
Man
Winter
gonna
be
here
soon
and
the
cattle
still
ain't
sold
Старик
Зима
скоро
будет
здесь,
а
скот
еще
не
продан.
Stay
with
me
through
September
Останься
со
мной
до
сентября,
Yeah,
I
know
there
ain't
much
to
do
Да,
я
знаю,
здесь
особо
нечем
заняться,
And
I
guess
I
did
my
share
of
starving
in
the
city,
I
was
young
once
too
И,
наверное,
я
сам
хлебнул
лиха
в
городе,
ведь
я
тоже
был
когда-то
молод.
I
can
picture
how
you're
living
Я
представляю,
как
ты
живешь
In
a
tiny
fourth
floor
flat
В
крошечной
квартирке
на
пятом
этаже.
Well,
there's
times
that
a
thousand
acres
in
the
Rocky
Mountains
can't
compete
with
that
Бывают
времена,
когда
тысяча
акров
в
Скалистых
горах
не
могут
с
этим
сравниться.
Stay
with
me
through
September
Останься
со
мной
до
сентября,
I
know
the
flight's
already
booked
Я
знаю,
билет
на
самолет
уже
куплен,
But
I
couldn't
let
you
go
and
leaving
like
this
without
giving
it
a
second
look
Но
я
не
мог
отпустить
тебя,
не
взглянув
на
это
еще
раз.
Stay
with
me
through
September
Останься
со
мной
до
сентября,
Yeah,
the
pace
is
kinda
slow
Да,
здесь
все
идет
своим
чередом,
And
there
ain't
much
glamor
on
the
old
back
quarter,
babe,
I
guess
I
gotta
let
you
go
И
в
этой
глуши
нет
никакого
лоска,
детка,
думаю,
мне
придется
отпустить
тебя.
Well,
I
can
picture
how
you're
living
Что
ж,
я
представляю,
как
ты
живешь
In
a
tiny
fourth
floor
flat
В
крошечной
квартирке
на
пятом
этаже.
I
guess
there's
times
that
a
thousand
acres
in
the
Rocky
Mountains
can't
compete
with
that
Наверное,
бывают
времена,
когда
тысяча
акров
в
Скалистых
горах
не
могут
с
этим
сравниться.
Stay
with
me
through
September
Останься
со
мной
до
сентября,
Summer
didn't
last
Лето
пролетело,
And
there
ain't
nobody
in
New
York
City
that
could
need
you
half
as
bad
И
нет
в
Нью-Йорке
никого,
кому
ты
была
бы
так
же
нужна.
I
can
picture
how
you're
living
Я
представляю,
как
ты
живешь
In
a
Lower
East
Side
flat
В
квартире
в
Нижнем
Ист-Сайде.
I
guess
there's
times
that
a
thousand
acres
in
the
Rocky
Mountains
can't
compete
with
that
Наверное,
бывают
времена,
когда
тысяча
акров
в
Скалистых
горах
не
могут
с
этим
сравниться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Corb Lund
Attention! Feel free to leave feedback.