Lyrics and translation Corbin - Diazepam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
do
I
control
my
own
subconscious?
Как
мне
контролировать
свое
собственное
подсознание?
Baby,
I
don't
wanna
know,
I
wanna
block
it
Детка,
я
не
хочу
знать,
я
хочу
заблокировать
его.
Found
me
on
the
floor,
unresponsive
Нашел
меня
на
полу,
без
сознания.
Baby,
do
you
know
what's
in
my
pocket?
Детка,
ты
знаешь,
что
у
меня
в
кармане?
I
told
you
I
would
throw
it
in
the
firepit
Я
говорил
тебе,
что
выброшу
это
в
костер.
Baby,
you
know
what
it's
like
when
the
quiet
hits
Детка,
ты
знаешь,
каково
это,
когда
наступает
тишина.
Cold
like
cryogen
Холодный,
как
криоген.
Need
my
vitamins
Нужны
мои
витамины.
Think
that
I
got
spider
bit
Кажется,
меня
укусил
паук.
Don't
want
no
Benzodiazepines
Не
хочу
никаких
бензодиазепинов.
Seems
like
every
week
I'm
getting
sicker
Кажется,
с
каждой
неделей
мне
становится
все
хуже.
I
just
keep
going
back
to
the
liquor
Я
просто
продолжаю
возвращаться
к
выпивке.
You
been
near
me
for
a
while,
know
what
my
problem
is
Ты
была
рядом
со
мной
какое-то
время,
знаешь,
в
чем
моя
проблема.
Can
you
lead
me
through
the
water?
Be
my
prophetess
Можешь
провести
меня
через
воду?
Будь
моей
пророчицей.
My
clock's
ticking,
tick,
slip
Мои
часы
тикают,
тик-так,
проскальзывают.
I
dropped
that
ring,
I
misses
it
Я
уронил
это
кольцо,
скучаю
по
нему.
Girl,
I
need
your
eyes
or
I
might
go
crazy
Девочка,
мне
нужны
твои
глаза,
иначе
я
могу
сойти
с
ума.
Psycho
baby
Психо-малышка.
My
life
support
is
failing
Моя
система
жизнеобеспечения
выходит
из
строя.
Know
that
I
wouldn't
save
me
Знай,
что
я
бы
не
стал
спасать
себя.
What
you
crying
for
baby?
О
чем
ты
плачешь,
детка?
Devils
got
my
number
and
he
paged
me
Дьявол
узнал
мой
номер
и
разыскал
меня.
Body
going
numb,
no,
that's
not
brain
freeze
Тело
немеет,
нет,
это
не
мозг
замерзает.
Know
you're
trying
to
find
a
way
out
Знаю,
ты
пытаешься
найти
выход.
Tired
of
feeling
like
a
clown
Устал
чувствовать
себя
клоуном.
When
life's
breaking
you
way
down
Когда
жизнь
ломает
тебя.
Pull
my
body
from
the
ground
Вытащи
мое
тело
из-под
земли.
Just
tie
me
up
against
a
tree,
turn
me
to
an
effigy
Просто
привяжи
меня
к
дереву,
преврати
меня
в
чучело.
And
we'll
just
soak
in
the
scum
like
we
do
when
we're
geeking
И
мы
будем
купаться
в
грязи,
как
делаем
это,
когда
ширяемся.
Why
you
tweak?
It's
in
your
head
Зачем
ты
психуешь?
Это
все
у
тебя
в
голове.
Baby,
you
drained
your
dopamine
Детка,
ты
истощила
свой
дофамин.
There's
no
reset
Нет
никакой
перезагрузки.
Can't
keep
going
at
that
speed
Нельзя
продолжать
двигаться
с
такой
скоростью.
It's
gonna
end
Это
закончится.
Baby,
I
hope
you
said
your
peace,
hope
you
find
it
Детка,
я
надеюсь,
ты
обрела
покой,
надеюсь,
ты
найдешь
его.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Corbin Smidzik, Alejandro Peltoniemi, Elliott Kozel, Kenneth Harmon
Attention! Feel free to leave feedback.