Corbin Bleu - My Everything - translation of the lyrics into German

My Everything - Corbin Bleutranslation in German




My Everything
Mein Alles
Something's happen when, when you don't expect
Etwas passiert, wenn, wenn du es nicht erwartest
All of a sudden now you're falling in love
Ganz plötzlich verliebst du dich jetzt
Baby that's the case between you and me
Baby, das ist der Fall zwischen dir und mir
Never thought I'd be saying this but you're the one
Hätte nie gedacht, dass ich das sagen würde, aber du bist die Eine
I trip, I fall, you're there through it all
Ich stolpere, ich falle, du bist bei allem da
And most times I really don't deserve it, no
Und meistens verdiene ich es wirklich nicht, nein
You give, never take, you bend, never break
Du gibst, nimmst nie, du biegst dich, brichst nie
I know it's soon but I want you to know
Ich weiß, es ist früh, aber ich möchte, dass du weißt
If I'm the sun then you're the moon
Wenn ich die Sonne bin, dann bist du der Mond
The day ain't done if I don't see you
Der Tag ist nicht vorbei, wenn ich dich nicht sehe
If I'm an eagle then you're my wings
Wenn ich ein Adler bin, dann bist du meine Flügel
You keep me up, you are my everything
Du hältst mich oben, du bist mein Alles
Maybe it's too soon to be telling you
Vielleicht ist es zu früh, es dir zu sagen
But I really don't care I'll put it all on the line
Aber es ist mir wirklich egal, ich setze alles aufs Spiel
'Cause I never felt and I've never seen
Denn ich habe nie gefühlt und ich habe nie gesehen
Nobody like you that I can't get off my mind
Niemanden wie dich, den ich nicht aus dem Kopf bekomme
I trip, I fall you're there through it all
Ich stolpere, ich falle, du bist bei allem da
And most times I really don't deserve it, no
Und meistens verdiene ich es wirklich nicht, nein
You give, never take, you bend, never break
Du gibst, nimmst nie, du biegst dich, brichst nie
I know it's soon but I want you to know
Ich weiß, es ist früh, aber ich möchte, dass du weißt
If I'm the sun then you're the moon
Wenn ich die Sonne bin, dann bist du der Mond
The day ain't done if I don't see you
Der Tag ist nicht vorbei, wenn ich dich nicht sehe
If I'm an eagle then you're my wings
Wenn ich ein Adler bin, dann bist du meine Flügel
You keep me up, you are my everything
Du hältst mich oben, du bist mein Alles
You're my everything, you're my everything
Du bist mein Alles, du bist mein Alles
All that I'll ever need, you're my everything
Alles, was ich jemals brauchen werde, du bist mein Alles
If I'm the sun then you're the moon
Wenn ich die Sonne bin, dann bist du der Mond
The day ain't done if I don't see you
Der Tag ist nicht vorbei, wenn ich dich nicht sehe
If I'm an eagle then you're my wings
Wenn ich ein Adler bin, dann bist du meine Flügel
You keep me up, you are my everything
Du hältst mich oben, du bist mein Alles
If I'm the sun then you're the moon
Wenn ich die Sonne bin, dann bist du der Mond
The day ain't done if I don't see you
Der Tag ist nicht vorbei, wenn ich dich nicht sehe
If I'm an eagle then you're my wings
Wenn ich ein Adler bin, dann bist du meine Flügel
You keep me up, you are my everything
Du hältst mich oben, du bist mein Alles
You are my everything
Du bist mein Alles





Writer(s): Claude Kelly, Brian Kennedy Seals


Attention! Feel free to leave feedback.