Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whatever It Takes
Was auch immer nötig ist
Oh,
oh,
oooh
Oh,
oh,
oooh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oooh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oooh
Oh,
oh,
oooh
Oh,
oh,
oooh
Whatever
it
takes
Was
auch
immer
nötig
ist
Oh,
oh,
oooh
Oh,
oh,
oooh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oooh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oooh
Oh,
oh,
oooh
Oh,
oh,
oooh
Whatever
it
takes
Was
auch
immer
nötig
ist
Stand
outside
your
place
down
on
my
knees
Stehe
vor
deinem
Haus
auf
meinen
Knien
In
the
pouring
rain
if
thats
what
you
need
Im
strömenden
Regen,
wenn
du
das
brauchst
To
see
that
I
aint,
aint
trying
to
be
Damit
du
siehst,
dass
ich
nicht
versuche,
Here
for
a
day
but
for
eternity
nur
für
einen
Tag
hier
zu
sein,
sondern
für
die
Ewigkeit
Not
playing
no
games
I
wish
you
would
see
Ich
spiele
keine
Spielchen,
ich
wünschte,
du
würdest
sehen
Just
trying
to
get
you
on
the
same
page
Ich
versuche
nur,
dich
auf
den
gleichen
Stand
zu
bringen
If
you
feel
half
of
what
I
feel
Wenn
du
nur
halb
so
viel
fühlst
wie
ich
Then
you
know
its
kind
of
scary
to
need
somebody
else
Dann
weißt
du,
es
ist
irgendwie
beängstigend,
jemand
anderen
zu
brauchen
But
this
love
is
necessary
Aber
diese
Liebe
ist
notwendig
Its
keeping
me
alive
Sie
hält
mich
am
Leben
Its
why
my
heart
is
beating
Deswegen
schlägt
mein
Herz
Its
why
I
got
to
try
Deswegen
muss
ich
es
versuchen
To
get
you
with
me
Dich
für
mich
zu
gewinnen
Oh
I'll
do
whatever
it
takes
Oh,
ich
werde
tun,
was
auch
immer
nötig
ist
And
I
aint
going
to
quit
it
until
youre
here
with
me
Und
ich
werde
nicht
aufhören,
bis
du
hier
bei
mir
bist
Oh
I'll
do
whatever
it
takes
Oh,
ich
werde
tun,
was
auch
immer
nötig
ist
If
anybody
out
theres
feeling
the
same
let
me
hear
you
say
Wenn
irgendjemand
da
draußen
genauso
fühlt,
lasst
es
mich
hören
Oh,
oh,
oooh
Oh,
oh,
oooh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oooh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oooh
Oh,
oh,
oooh
Oh,
oh,
oooh
Whatever
it
takes
Was
auch
immer
nötig
ist
Oh,
oh,
oooh
Oh,
oh,
oooh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oooh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oooh
Oh,
oh,
oooh
Oh,
oh,
oooh
Whatever
it
takes
Was
auch
immer
nötig
ist
Id
spend
it
all
buy
diamonds
and
pearls
Ich
würde
alles
ausgeben,
Diamanten
und
Perlen
kaufen
Itd
be
worth
the
fall
if
you
were
my
girl
Es
wäre
den
Fall
wert,
wenn
du
mein
Mädchen
wärst
Just
say
youll
play
along
and
Ill
give
you
the
world
Sag
einfach,
du
spielst
mit,
und
ich
gebe
dir
die
Welt
I
just
need
you
near
me
dont
care
how
much
it
hurts
Ich
brauche
dich
nur
in
meiner
Nähe,
egal
wie
sehr
es
schmerzt
Im
so
determined
I
swear
Ill
make
it
work
Ich
bin
so
entschlossen,
ich
schwöre,
ich
werde
es
schaffen
It'll
be
all
about
you
Ill
put
you
first
Es
wird
sich
alles
um
dich
drehen,
ich
werde
dich
an
erste
Stelle
setzen
If
you
feel
half
of
what
I
feel
Wenn
du
nur
halb
so
viel
fühlst
wie
ich
Then
you
know
its
kind
of
scary
to
need
somebody
else
Dann
weißt
du,
es
ist
irgendwie
beängstigend,
jemand
anderen
zu
brauchen
But
this
love
is
necessary
Aber
diese
Liebe
ist
notwendig
Its
keeping
me
alive
Sie
hält
mich
am
Leben
Its
why
my
heart
is
beating
Deswegen
schlägt
mein
Herz
Its
why
I
got
to
try
Deswegen
muss
ich
es
versuchen
To
get
you
with
me
Dich
für
mich
zu
gewinnen
Oh
I'll
do
whatever
it
takes
Oh,
ich
werde
tun,
was
auch
immer
nötig
ist
And
I
aint
going
to
quit
it
until
youre
here
with
me
Und
ich
werde
nicht
aufhören,
bis
du
hier
bei
mir
bist
Oh
I'll
do
whatever
it
takes
Oh,
ich
werde
tun,
was
auch
immer
nötig
ist
If
anybody
out
theres
feeling
the
same
let
me
hear
you
say
Wenn
irgendjemand
da
draußen
genauso
fühlt,
lasst
es
mich
hören
Oh,
oh,
oooh
Oh,
oh,
oooh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oooh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oooh
Oh,
oh,
oooh
Oh,
oh,
oooh
Whatever
it
takes
Was
auch
immer
nötig
ist
Oh,
oh,
oooh
Oh,
oh,
oooh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oooh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oooh
Oh,
oh,
oooh
Oh,
oh,
oooh
Whatever
it
takes
Was
auch
immer
nötig
ist
If
you
feel
half
of
what
I
feel
Wenn
du
nur
halb
so
viel
fühlst
wie
ich
Then
you
know
its
kind
of
scary
to
need
somebody
else
Dann
weißt
du,
es
ist
irgendwie
beängstigend,
jemand
anderen
zu
brauchen
But
this
love
is
necessary
Aber
diese
Liebe
ist
notwendig
Its
keeping
me
alive
Sie
hält
mich
am
Leben
Its
why
my
heart
is
beating
Deswegen
schlägt
mein
Herz
Its
why
I
got
to
try
Deswegen
muss
ich
es
versuchen
To
get
you
with
me
Dich
für
mich
zu
gewinnen
Oh
I'll
do
whatever
it
takes
Oh,
ich
werde
tun,
was
auch
immer
nötig
ist
And
I
aint
going
to
quit
it
until
youre
here
with
me
Und
ich
werde
nicht
aufhören,
bis
du
hier
bei
mir
bist
Oh
I'll
do
whatever
it
takes
Oh,
ich
werde
tun,
was
auch
immer
nötig
ist
If
anybody
out
theres
feeling
the
same
let
me
hear
you
say
Wenn
irgendjemand
da
draußen
genauso
fühlt,
lasst
es
mich
hören
Oh,
oh,
oooh
Oh,
oh,
oooh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oooh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oooh
Oh,
oh,
oooh
Oh,
oh,
oooh
Whatever
it
takes
Was
auch
immer
nötig
ist
Oh,
oh,
oooh
Oh,
oh,
oooh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oooh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oooh
Oh,
oh,
oooh
Oh,
oh,
oooh
Whatever
it
takes
Was
auch
immer
nötig
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Hudson, Claude Kelly
Attention! Feel free to leave feedback.