Corbin Reynolds - Fishtank - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Corbin Reynolds - Fishtank




Fishtank
Аквариум
You know that girl tryna pull bate.
Ты знаешь ту девчонку, пытается клеить меня.
Mmhmm
Ммммм
I told her look in the fishtank.
Я сказал ей: "Посмотри в аквариум".
Wooh!
Вууу!
Cuz you know I ain't bout that life.
Потому что ты знаешь, я не про эту жизнь.
Sorry, but I'm only taking Jesus home tonight.
Извини, но сегодня вечером я забираю домой только Иисуса.
Ain't about that life.
Я не про эту жизнь.
I ain't about that life.
Я не про эту жизнь.
I ain't about that life.
Я не про эту жизнь.
I ain't about that life.
Я не про эту жизнь.
I ain't about that life.
Я не про эту жизнь.
I aint about that life.
Я не про эту жизнь.
I ain't about that life.
Я не про эту жизнь.
I ain't about that life.
Я не про эту жизнь.
I told you I wasn't about it so why would you doubt it.
Я же говорил тебе, что я не такой, так зачем ты сомневаешься.
This room is so crowded you what'in me.
Эта комната такая многолюдная, ты чего от меня хочешь.
Simple analyzation.
Простой анализ.
I'm planning to elevate nations.
Я планирую поднять нации.
There's no stopping me when I'm on a role
Меня не остановить, когда я в ударе.
But that girl would spin me outta control.
Но эта девушка вывела бы меня из себя.
But I gotta maintain when I'm playing this game.
Но я должен держаться, когда играю в эту игру.
Cuz those streets are calling my name.
Потому что эти улицы зовут меня.
No guessin no stressin.
Никаких догадок, никакого стресса.
Just manifestin.
Просто проявление.
These places explainin if you got more questions.
Эти места все объясняют, если у тебя есть еще вопросы.
Spit deeper than La Brons hair line.
Читаю рэп глубже, чем линия волос Леброна.
Rolex like its my time.
Ролекс, как будто это мое время.
WOAH!
ВОУ!
But I ain't gonna fall into your spell girl.
Но я не попадусь под твой чары, девочка.
Because the kingdom of God is the only place Imma dwell.
Потому что царство Божье - единственное место, где я буду обитать.
Bang.
Бам.
You know that girl tryna pull bate.
Ты знаешь ту девчонку, пытается клеить меня.
Mmmhmm
Ммммм
I told her look in the fishtank.
Я сказал ей: "Посмотри в аквариум".
Wooh!
Вууу!
Cuz you know I aint about that life.
Потому что ты знаешь, я не про эту жизнь.
Sorry, but I'm only takin Jesus home tonight.
Извини, но сегодня вечером я забираю домой только Иисуса.
I ain't about that life.
Я не про эту жизнь.
I ain't about that life.
Я не про эту жизнь.
I ain't about that life.
Я не про эту жизнь.
I ain't about that life.
Я не про эту жизнь.
I ain't about that life.
Я не про эту жизнь.
I ain't about that life.
Я не про эту жизнь.
I ain't about that life.
Я не про эту жизнь.
I aint about that life.
Я не про эту жизнь.
Non of this is me.
Всё это не я.
This is just my God.
Это всё мой Бог.
I point to him when I'm laying tracks like Shawty.
Я указываю на него, когда читаю рэп, как Shorty.
Again and agian these boys falling back into sin.
Снова и снова эти парни впадают в грех.
We gettin that win,
Мы побеждаем,
Cuz we blowin off girls like gone with the wind.
Потому что мы сдуваем девушек, как ветер.
Boy you know I won't call her.
Парень, ты же знаешь, я ей не позвоню.
No superstition when I'm on this mission.
Никаких суеверий, когда я на задании.
Cuz we catching the creator cuz he's letting us follow in to the finish.
Потому что мы ловим Творца, потому что он позволяет нам идти до конца.
You know that girl tryna pull bate.
Ты знаешь ту девчонку, пытается клеить меня.
Mmmhmmm
Ммммм
I told her look in the fishtank.
Я сказал ей: "Посмотри в аквариум".
Ooo Ya
О, да.
Cuz you know I ain't about that life.
Потому что ты знаешь, я не про эту жизнь.
Sorry, but I'm only taking jesus home tonight.
Извини, но сегодня вечером я забираю домой только Иисуса.
I ain't about that life.
Я не про эту жизнь.
I ain't about that life.
Я не про эту жизнь.
I ain't about that life.
Я не про эту жизнь.
I ain't about that life.
Я не про эту жизнь.
I ain't about that life.
Я не про эту жизнь.
I ain't about that life.
Я не про эту жизнь.
I ain't about that life.
Я не про эту жизнь.
I ain't about that life.
Я не про эту жизнь.
End.
Конец.





Writer(s): Corbin Reynolds


Attention! Feel free to leave feedback.