Lyrics and translation Corde Oblique - Olhos cinzentos
Uma
história,
uma
frase
e
nada
mais
История,
фраза
и
ничего
более
Gotas
que
caem
de
uma
guitarra
Капли,
падающие
на
гитаре
Vontade
que
vibra
só
Воля,
которая
вибрирует
только
Um
canto
que
se
escreveu...
Углу,
что
написал...
Corpo
de
notas,
de
vozes,
de
cordas,
Тела,
заметки,
голоса,
струнных,
Uma
canção
que
não
precisa
de
par
Песня,
которую
не
нужно
пара
E
a
história
escreve-se
a
si
própria.
И
история
пишет
себя
сама.
Uma
pausa
soa
mais
alto
que
uma
nota,
Пауза,
громче,
что
записка,
Um
bordado
é
mais
belo
que
uma
joia;
Вышивка-это
более
красивое,
что
драгоценный
камень;
Olhos
cinzentos,
beijados
pelo
tempo.
Серые
глаза,
beijados
по
времени.
Catedrais,
sonhos
de
infância,
Соборы,
детские
мечты,
Igrejas
de
pó
e
visões
maduras.
Церквей
пыли
и
видения,
зрелые.
Espero
que
haja
um
caminho
intermédio,
Я
надеюсь,
что
есть
путь
через,
Então,
olhos
cinzentos,
Итак,
серые
глаза,
Deixem-me
aqui!
Позвольте
мне
здесь!
Monges
pintados,
sózinhos
ou
não,
Монахи,
окрашенные,
sózinhos
или
нет,
As
vossas
orações
são
como
um
som.
Ваши
молитвы
являются
как
звук.
Que
pintam
catedrais
sobre
o
mar,
Что
красят
соборов,
на
море,
Que
me
sossegam.
Что
мне
sossegam.
A
vida
é
feita
de
escolhas,
Жизнь
состоит
из
выбора,
Mas
ainda
há
uma
diferença
Но
все
равно
есть
разница
Entre
aqueles
que
sentem
Среди
тех,
кто
чувствует
E
os
que
querem
sentir.
И
те,
кто
хотят
чувствовать.
E
eu?
O
que
escolhi?
А
я?
Что
я
выбрал?
Olhos
cinzentos
beijados
pelo
tempo,
Серые
глаза
beijados
по
времени,
Olhos
cinzentos,
amanhã,
quem
sabe.
Серые
глаза,
завтра,
кто
знает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): catarina raposo(dwelling), riccardo prencipe
Attention! Feel free to leave feedback.