Cordel do Fogo Encantado - Eternal Viagem - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cordel do Fogo Encantado - Eternal Viagem




Eternal Viagem
Вечное путешествие
Essa é uma pequena canção que fiz pra você
Это маленькая песня, которую я написал для тебя,
Uma pequena canção que fiz pra você e pro sol
Маленькая песня, которую я написал для тебя и для солнца,
que derrama sobre a areia cactos de fúria
Ведь оно проливает на песок кактусы ярости
E busca a profundeza onde é preciso quebrar tudo
И ищет глубину, где нужно всё разрушить.
Ontem sonhei que rodava a terra pra trás
Вчера мне приснилось, что земля вращается назад,
E te vi nascer
И я увидел твое рождение.
Como esquecer?
Как такое забыть?
que o ferro é do chão
Ведь железо из земли,
O cobre da pedra
Медь из камня,
O orvalho nunca sairá das nossas folhas
Роса никогда не сойдет с наших листьев.
Levantei teu corpo na direção do sol
Я поднял твое тело к солнцу.
Se não arder, como viver?
Если не гореть, то как жить?
Qual arvoredo guarda teu segredo?
Какая роща хранит твой секрет?
Mas que fornalha fabricou teu manto?
Какая кузница создала твой плащ?
Eu sei que é tarde e quase tudo é medo
Я знаю, уже поздно, и почти всё страх,
Mas agora não é agora em todo canto
Но сейчас не сейчас везде.
A tua voz eternal viagem
Твой голос вечное путешествие,
A nossa sorte é ter coragem
Наша судьба быть смелыми.
Olha, hoje o sol não se mexeu
Смотри, сегодня солнце не двигалось с места.
Toca na flor noturna que guardo no peito
Прикоснись к ночному цветку, что я храню в груди.
Essa canção é pra você e pro sol
Эта песня для тебя и для солнца.
Todo dia o sol mata a madrugada
Каждый день солнце убивает рассвет,
Toda tarde vai preso novamente
Каждый вечер его снова заключают в тюрьму.
Você sabe o caminho, você me espera?
Ты знаешь путь, ты ждешь меня?
Andar no mundo não mais segredo
В ходьбе по миру больше нет секрета.
Vamos, ainda não acabou
Давай, еще не все кончено.
Correremos acesos
Мы побежим, охваченные огнем.
as torres de segurança?
Видишь сторожевые башни?
Entre o muro e o campo?
Между стеной и полем?
Não tremo
Я не дрожу.
Sentiram o perfume da tua passagem no corredor de luz
Они почувствовали аромат твоего прохождения по коридору света.
A nossa sorte é ter coragem
Наша судьба быть смелыми.





Writer(s): Moises Clayton Barros Da Fonseca, Jose Paes De Lira Filho, Carlos Henrique De Almeida, Rafael Augusto Bezerra Duarte, Emerson Da Silva Felismino


Attention! Feel free to leave feedback.