Lyrics and translation Corey Charron feat. Madchild & Swisha T - Enjoy the Show
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enjoy the Show
Наслаждайся шоу
Mount
rhymin
like
the
climate
of
Maui
island
Читаю
рэп,
словно
климат
острова
Мауи,
Tongues
beside
them
while
I′m
growling
like
a
mountain
lion
Языки
трепещут,
пока
я
рычу,
как
горный
лев.
Found
Goliath
unsurvivable
you
flower(?)
by
him
Голиаф
оказался
нежизнеспособным,
ты
цвела
рядом
с
ним,
Plus
I've
got
the
eight
(?)
of
all
these
clowns
dyin
Плюс
у
меня
есть
восемь
причин(?)
для
смерти
всех
этих
клоунов.
Sound
of
silence
in
my
mind,
I
think
I
found
a
virus
Звук
тишины
в
моей
голове,
думаю,
я
подхватил
вирус,
So
it′s
time
to
wrap
it
like
I
was
bound
in
sirens
Поэтому
пора
закругляться,
словно
я
связан
сиренами.
As
a
child,
the
problem's
always
fitting
in
В
детстве
проблема
всегда
была
в
том,
чтобы
вписаться,
I
was
wild
and
it's
all
because
of
Ritalin
Я
был
диким,
и
все
это
из-за
риталина.
Now
I′m
popping
in
the
province
that
you
livin′
in
Теперь
я
появляюсь
в
провинции,
где
ты
живешь,
That
is
why
I
drop
my
rhymes
with
nitroglycerin
Вот
почему
я
бросаю
рифмы
с
нитроглицерином.
Blowing
up
from
the
bodies
I'm
delivering
Взрываюсь
от
тел,
которые
я
доставляю,
Bound
to
see
a
coffin
like
you′re
swallowing
some
cinnamon
Обязательно
увидишь
гроб,
словно
проглотила
корицу.
Challenge
you
can
rap
Вызываю
тебя
на
рэп-баттл,
Better
mag
Лучше
заряжай
обойму,
Clever
put
'em
in
the
ground,
coming
down
from
a
bad
bender
Умно
зарою
их
в
землю,
сходя
с
ума
после
тяжелой
попойки.
Hit
′em
with
the
flow
(?)
Бью
их
своим
флоу
(?),
If
you
Usain
Bolt
you
don't
know
′bout
my
track
record
Если
ты
Усэйн
Болт,
ты
ничего
не
знаешь
о
моем
послужном
списке.
(?)
in
the
movies
on
the
go
(?)
в
фильмах
на
ходу,
Got
more
lines
than
Johnny
Depp
and
blow
У
меня
больше
дорожек,
чем
у
Джонни
Деппа
кокса.
Fighting
my
prime,
punch
(?)
Борюсь
в
расцвете
сил,
удар
(?),
Straight
bars,
no
bullshit,
enjoy
the
show
Чистые
строки,
никакой
ерунды,
наслаждайся
шоу,
детка.
Stolen
stupid
always
rollin'
with
a
(?)
Украденная
глупость
всегда
катается
со
мной
(?),
I
ain't
going
back
on
anything,
I
chose
to
do
this
Я
не
откажусь
ни
от
чего,
я
выбрал
это.
Call
producing
in
the
vocal
booth
the
vibe
is
perfect
Называю
продюсирование
в
вокальной
будке
— атмосфера
идеальна,
Bipolar
cause
I′m
confident
and
kinda
nervous
Биполярный,
потому
что
я
уверен
в
себе
и
немного
нервничаю.
I
don′t
do
it
for
the
riches
man,
the
shit's
a
passion
Я
делаю
это
не
ради
богатства,
детка,
это
страсть,
All
these
faggots
always
rap
about
the
fucking
fashion
Все
эти
педики
постоянно
читают
рэп
о
чертовой
моде.
Why
you
wacked
man,
I′m
supposed
to
be
your
press?
Почему
ты
отстой,
мужик,
я
должен
быть
твоей
прессой?
(?)
but
you
ain't
posing
any
threat,
na
(?)
но
ты
не
представляешь
никакой
угрозы,
нет.
You
try
switching
up
your
style
but
it′s
not
working
Ты
пытаешься
изменить
свой
стиль,
но
это
не
работает,
See,
I'm
the
type
to
gut
you
up
like
a
top
surgeon
Видишь
ли,
я
из
тех,
кто
выпотрошит
тебя,
как
лучший
хирург.
Stop
searching
for
the
fame
you
gotta
change
your
motives
Перестань
искать
славу,
ты
должен
изменить
свои
мотивы,
Put
your
work
in
and
remember
not
to
hang
with
posers
Работай
и
помни,
не
водись
с
позёрами.
Enjoy
the
show
let
up
your
split
for
free
your
mind
a
bit
Наслаждайся
шоу,
расслабься,
освободи
свой
разум,
Haven′t
slept
for
weeks
and
I
don't
even
know
what
time
it
is
Не
спал
неделями
и
даже
не
знаю,
сколько
времени.
'Bout
to
kill
these
pussies,
strech
the
fuck
out
their
vagina
lips
Собираюсь
убить
этих
кисок,
растянуть
их
вагинальные
губы,
I
shoulda
worn
protection,
now
I′m
catching
all
the
viruses
Надо
было
надеть
защиту,
теперь
ловлю
все
вирусы.
I′m
a
neutron
bomb,
with
a
blue
toque
on
Я
нейтронная
бомба
в
синей
шапке,
I
can
frugal
at
the
store
with
a
few
coupons
Могу
быть
экономным
в
магазине
с
несколькими
купонами.
(?)
red
sayin
past
the
fucking
grey
poop
on
(?)
красный
говорит,
пройди
мимо
чертовой
серой
кучи,
Life's
a
bitch,
oldschool
so
I
still
play
group
home
Жизнь
— сука,
олдскул,
поэтому
я
до
сих
пор
слушаю
Group
Home.
I
won′t
keep
Snoop
on,
make
me
wanna
smoke
weed
Я
не
буду
включать
Снупа,
он
заставляет
меня
хотеть
курить
травку,
And
doing
drugs
again
is
something
that
I
don't
need
А
употреблять
наркотики
снова
— это
то,
что
мне
не
нужно.
Don′t
fuck
with
me
I
guarantee
you
won't
bleed
Не
связывайся
со
мной,
гарантирую,
ты
не
будешь
истекать
кровью,
Mad
skin
fucking
thicker
than
an
oak
tree
Моя
гребаная
кожа
толще,
чем
дуб.
I′m
Hercules,
with
a
serpent's
head
in
a
circus
(?)
Я
Геркулес
со
змеиной
головой
в
цирке
(?),
Cock
like
the
hammer
of
Thor,
I
leave
a
perfect
dent
Хер,
как
молот
Тора,
я
оставляю
идеальную
вмятину.
Everybody
know
how
crazy
I'm,
a
nervous
wreck
Все
знают,
какой
я
сумасшедший,
нервный
срыв,
Three
years
ago
I
surfaced
as
a
workless
vet
Три
года
назад
я
появился
как
безработный
ветеран.
Underground
again,
but
every
rapper
under
me
Снова
в
андеграунде,
но
каждый
рэпер
подо
мной,
I′m
hungry
like
a
prisoner
in
Hungary
Я
голоден,
как
заключенный
в
Венгрии.
I
said
I′m
hungry,
you
can
hear
my
stomach
grumbling
Я
сказал,
что
голоден,
ты
можешь
слышать
урчание
моего
живота,
You
think
you're
dope
until
you
hear
my
verse,
it′s
very
humbling
Ты
думаешь,
что
крут,
пока
не
услышишь
мой
куплет,
он
очень
отрезвляет.
They
try
to
catch
what
I
am
throwing
but
they
fumbling
Они
пытаются
поймать
то,
что
я
бросаю,
но
они
роняют,
The
older
me
could
kick
the
fucking
shit
out
of
the
younger
me
Более
старший
я
мог
бы
надрать
задницу
более
молодому
мне.
It's
all
family
though
love,
just
call
me
Uncle
Matty
Но
это
все
семья,
любовь,
просто
зови
меня
дядя
Мэтти,
Bruce
Wayne
and
(?)
is
gonna
fucking
baddie(?)
Брюс
Уэйн
и
(?)
будут
чертовски
плохими
(?),
I
smoke
a
raffle(?)
like
a
fucking
fattie
Я
курю
косяк
(?)
как
толстяк.
Nineteen
year-old
groupie
sayin
Девятнадцатилетняя
фанатка
говорит:
"You
want
me
to
suck
it
daddie?"
"Хочешь,
чтобы
я
отсосала,
папочка?"
I′m
like,
"Of
course
I
do"
Я
такой:
"Конечно,
хочу",
Let
me
grab
my
iPhone
and
get
a
bird's-eye
view
Дай
мне
схватить
свой
iPhone
и
получить
вид
с
высоты
птичьего
полета.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Corey Charron, Downtown Music, Shane Bunting, Swisha T
Attention! Feel free to leave feedback.