Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love
to
see
you
shine
in
the
night
like
the
diamond
you
are
Liebe
es,
dich
strahlen
zu
sehen
in
der
Nacht,
wie
den
Diamant,
der
du
bist
I'm
good
on
the
side,
it's
alright,
just
hold
me
in
the
dark
Ich
bin
gut
an
deiner
Seite,
alles
okay,
halt
mich
einfach
im
Dunkeln
No
one's
gotta
know
what
we
do,
hit
me
up
when
you're
bored
Niemand
muss
wissen,
was
wir
tun,
schreib
mir,
wenn
dir
langweilig
ist
'Cause
I
live
down
the
street
Denn
ich
wohne
um
die
Ecke
So
we
meet
when
you
need
it,
it's
yours
Wir
treffen
uns,
wenn
du
es
brauchst,
es
gehört
dir
All
I
hear
is...
Alles,
was
ich
höre,
ist...
Nothing
feels
better
than
this
Nichts
fühlt
sich
besser
an
als
das
Nothing
feels
better
Nichts
fühlt
sich
besser
an
Nothing
feels
better
than
this
Nichts
fühlt
sich
besser
an
als
das
Nothing
feels
better,
oh
no
Nichts
fühlt
sich
besser
an,
oh
nein
We
don't
gotta
hide,
this
is
what
you
like
Wir
müssen
uns
nicht
verstecken,
das
ist
es,
was
du
magst
Nothing
feels
better
than
this
Nichts
fühlt
sich
besser
an
als
das
You
say
we're
just
friends
but
I
swear
when
nobody's
around
Du
sagst,
wir
sind
nur
Freunde,
doch
ich
schwöre,
wenn
keiner
hinschaut
(You
say
we're
just
friends
but
I
swear
when
nobody's
around)
(Du
sagst,
wir
sind
nur
Freunde,
doch
ich
schwöre,
wenn
keiner
hinschaut)
You
keep
my
hand
around
your
neck,
we
connect,
are
you
feeling
it
now?
Du
hältst
meine
Hand
an
deinem
Hals,
wir
sind
verbunden,
fühlst
du
es
jetzt?
(You
keep
my
hand
around
your
neck,
(Du
hältst
meine
Hand
an
deinem
Hals,
We
connect,
are
you
feeling
it
now?)
Wir
sind
verbunden,
fühlst
du
es
jetzt?)
'Cause
I
am
Denn
ich
bin
es
I
got
so
high
the
other
night,
Ich
war
neulich
so
high,
I
swear
to
God,
felt
my
feet
lift
the
ground
Ich
schwöre
bei
Gott,
ich
spürte,
wie
meine
Füße
den
Boden
verließen
(I
got
so
high
the
other
night,
(Ich
war
neulich
so
high,
I
swear
to
God
I
felt
my
feet
lift
the
ground)
Ich
schwöre
bei
Gott,
ich
spürte,
wie
meine
Füße
den
Boden
verließen)
Your
back
against
the
wall,
this
is
all
you've
been
talking
about
Dein
Rücken
an
der
Wand,
das
ist
alles,
worüber
du
gesprochen
hast
In
my
ears
In
meinen
Ohren
Nothing
feels
better
than
this
Nichts
fühlt
sich
besser
an
als
das
Nothing
feels
better
Nichts
fühlt
sich
besser
an
Nothing
feels
better
than
this
Nichts
fühlt
sich
besser
an
als
das
Nothing
feels
better,
oh
no
Nichts
fühlt
sich
besser
an,
oh
nein
We
don't
gotta
hide,
this
is
what
you
like
Wir
müssen
uns
nicht
verstecken,
das
ist
es,
was
du
magst
Nothing
feels
better
than
this
Nichts
fühlt
sich
besser
an
als
das
Now,
left,
right,
left,
right
Jetzt,
links,
rechts,
links,
rechts
Take
it
back,
bring
it
side
to
side
Nimm
es
zurück,
beweg
es
hin
und
her
Like
that,
like
that,
ayy
Genau
so,
ayy
Ooh,
now,
left,
right,
left,
right
Ooh,
jetzt,
links,
rechts,
links,
rechts
Take
it
back,
bring
it
side
to
side
Nimm
es
zurück,
beweg
es
hin
und
her
Nothing
feels
better
than
this
Nichts
fühlt
sich
besser
an
als
das
Nothing
feels
better
Nichts
fühlt
sich
besser
an
Nothing
feels
better
than
this
Nichts
fühlt
sich
besser
an
als
das
Nothing
feels
better,
oh
no
(oh
no,
oh
no)
Nichts
fühlt
sich
besser
an,
oh
nein
(oh
nein,
oh
nein)
We
don't
gotta
hide,
this
is
what
you
like
Wir
müssen
uns
nicht
verstecken,
das
ist
es,
was
du
magst
Nothing
feels
better
than
this
(Better
than
this)
Nichts
fühlt
sich
besser
an
als
das
(Besser
als
das)
Nothing
feels
better
Nichts
fühlt
sich
besser
an
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.