Corey Gray - Clarity - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Corey Gray - Clarity




High dive into frozen waves where the past comes back to life
Высокое погружение в замерзшие волны, где прошлое возвращается к жизни.
Fight fear for the selfish pain, it was worth it every time
Боритесь со страхом ради эгоистичной боли, это стоило того каждый раз.
And hold still right before we crash 'cause we both know how this ends
И не двигайся прямо перед тем, как мы разобьемся, потому что мы оба знаем, чем это закончится.
A clock ticks 'til it breaks your glass and I drown in you again '
Часы тикают, пока не разобьют твое стекло, и я снова утону в тебе .
Cause you are the piece of me I wish I didn't need
Потому что ты-та часть меня, которая мне не нужна.
Chasing relentlessly,
Безжалостно преследуя,
Still fight and I don't know why If our
Все еще сражаюсь, и я не знаю, почему, если наши ...
Love is tragedy, why are you my remedy?
Любовь-это трагедия, Почему ты мое лекарство?
If our love's insanity, why are you my clarity?
Если наша любовь-безумие, почему ты моя ясность?
Walk on through a red parade and refuse to make amends
Пройди сквозь красный парад и откажись загладить вину.
It cuts deep through our ground and makes us forget all common sense
Это глубоко проникает в нашу почву и заставляет нас забыть о здравом смысле.
Don't speak as I try to leave 'cause we both know what we'll choose
Не говори ничего, когда я попытаюсь уйти, потому что мы оба знаем, что выберем.
If you pull then I'll push too deep and I'll fall right back to you '
Если ты потянешь, я надавлю слишком глубоко и упаду обратно к тебе.'
Cause you are the piece of me I wish I didn't need
Потому что ты-та часть меня, которая мне не нужна.
Chasing relentlessly,
Безжалостно преследуя,
Still fight and I don't know why If our
Все еще сражаюсь, и я не знаю, почему, если наши ...
Love is tragedy, why are you my remedy?
Любовь-это трагедия, Почему ты мое лекарство?
If our love's insanity, why are you my clarity?
Если наша любовь-безумие, почему ты моя ясность?
Yeah why are you my clarity?
Да, почему ты моя ясность?
Oh my remedy '
О мое лекарство '
Cause you are the piece of me I wish I didn't need
Потому что ты-та часть меня, которая мне не нужна.
Chasing relentlessly,
Безжалостно преследуя,
Still fight and I don't know why If our
Все еще сражаюсь, и я не знаю, почему, если наши ...
Love is tragedy, why are you my remedy?
Любовь-это трагедия, Почему ты мое лекарство?
If our love's insanity, why are you my clarity?
Если наша любовь-безумие, почему ты моя ясность?





Writer(s): Benjamin William Roth, Aaron Benjamin Troyer, Jonathan Daniel Robinson


Attention! Feel free to leave feedback.