Lyrics and translation Corey Gray - Classic (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Classic (Acoustic)
Классика (Акустика)
Ooh
girl
you're
shining
О,
девочка,
ты
сияешь,
Like
a
5th
avenue
diamond
Как
бриллиант
с
Пятой
авеню.
And
they
don't
make
you
like
they
used
to
Таких,
как
ты,
больше
не
делают,
You're
never
going
out
of
style
Ты
никогда
не
выйдешь
из
моды.
Ooh
pretty
baby
О,
милая
крошка,
This
world
might've
gone
crazy
Этот
мир,
возможно,
сошел
с
ума,
The
way
you
save
me
Но
ты
меня
спасаешь,
Who
can
blame
me
Кто
может
меня
винить,
When
I
just
wanna
make
you
smile?
Когда
я
просто
хочу,
чтобы
ты
улыбалась?
I
wanna
thrill
you
like
Michael
Я
хочу
восхищать
тебя,
как
Майкл,
I
wanna
kiss
you
like
Prince
Я
хочу
целовать
тебя,
как
Принс,
Let's
get
it
on
like
Marvin
Gaye
Зажечь
с
тобой,
как
Марвин
Гэй,
Like
Hathaway
Как
Хэтэуэй,
Write
a
song
for
you
like
this
Написать
для
тебя
такую
песню.
You're
over
my
head
Ты
выше
моего
понимания,
I'm
out
of
my
mind
Я
схожу
с
ума,
Thinking
I
was
born
in
the
wrong
time
Думая,
что
родился
не
в
то
время.
One
of
a
kind,
living
in
a
world
gone
plastic
Единственная
в
своем
роде,
живешь
в
мире,
ставшем
пластиковым,
Baby
you're
so
classic
Детка,
ты
такая
классика,
Baby
you're
so
classic
Детка,
ты
такая
классика,
Baby
you're
so
classic
Детка,
ты
такая
классика.
Four
dozen
of
roses
Четыре
дюжины
роз,
Anything
for
you
to
notice
Всё,
чтобы
ты
заметила,
All
the
way
to
serenade
you
Готов
спеть
тебе
серенаду,
Doing
it
Sinatra
style
В
стиле
Синатры.
I'm
a
pick
you
up
in
a
Cadillac
Я
заберу
тебя
на
Кадиллаке,
Like
a
gentleman
bringin'
glamour
back
Как
джентльмен,
возвращающий
гламур,
Keep
it
reel
to
reel
in
the
way
I
feel
Сохраню
мои
чувства
на
пленке,
I
could
walk
you
down
the
aisle
Я
мог
бы
повести
тебя
к
алтарю.
I
wanna
thrill
you
like
Michael
Я
хочу
восхищать
тебя,
как
Майкл,
I
wanna
kiss
you
like
Prince
Я
хочу
целовать
тебя,
как
Принс,
Let's
get
it
on
like
Marvin
Gaye
Зажечь
с
тобой,
как
Марвин
Гэй,
Like
Hathaway
Как
Хэтэуэй,
Write
a
song
for
you
like
this
Написать
для
тебя
такую
песню.
You're
over
my
head
Ты
выше
моего
понимания,
I'm
out
of
my
mind
Я
схожу
с
ума,
Thinking
I
was
born
in
the
wrong
time
Думая,
что
родился
не
в
то
время.
It's
love
on
rewind,
Это
любовь,
как
перемотка
назад,
Everything
is
so
throwback-ish
(I
kinda
like
it,
like
it)
Всё
такое
в
стиле
ретро
(Мне
это
нравится,
нравится).
Out
of
my
league
Ты
вне
моей
лиги,
Old
school
chic
Шикарная
старая
школа,
Like
a
movie
star
Как
кинозвезда
From
the
silver
screen
С
серебряного
экрана.
You're
one
of
a
kind
living
in
a
world
gone
plastic
Ты
единственная
в
своем
роде,
живешь
в
мире,
ставшем
пластиковым,
Baby
you're
so
classic
Детка,
ты
такая
классика,
Baby
you're
so
classic
Детка,
ты
такая
классика,
Baby
you're
so
classic
Детка,
ты
такая
классика.
You're
over
my
head
I'm
out
of
my
mind
Ты
выше
моего
понимания,
я
схожу
с
ума,
Thinking
I
was
born
in
the
wrong
time
Думая,
что
родился
не
в
то
время.
You're
over
my
head
I'm
out
of
my
mind
Ты
выше
моего
понимания,
я
схожу
с
ума,
Thinking
I
was
born
in
the
wrong
time
Думая,
что
родился
не
в
то
время.
It's
love
on
rewind,
Это
любовь,
как
перемотка
назад,
Everything
is
so
throwback-ish
(I
kinda
like
it,
like
it)
Всё
такое
в
стиле
ретро
(Мне
это
нравится,
нравится).
Out
of
my
league
Ты
вне
моей
лиги,
Old
school
chic
Шикарная
старая
школа,
Like
a
movie
star
Как
кинозвезда
From
the
silver
screen
С
серебряного
экрана.
You're
one
of
a
kind
living
in
a
world
gone
plastic
Ты
единственная
в
своем
роде,
живешь
в
мире,
ставшем
пластиковым,
Baby
you're
so
classic
Детка,
ты
такая
классика,
Baby
you're
so
classic
Детка,
ты
такая
классика,
Baby
you're
so
classic
Детка,
ты
такая
классика.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.