Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somethings
got
me
feeling
dumb
Etwas
lässt
mich
dumm
fühlen
And
I′m
thinking
it's
you
Und
ich
denke,
das
bist
du
But
I′m
trying
to
drive
Doch
ich
versuche
zu
fahren
Hold
my
breath
Halte
den
Atem
an
Fingernails
on
my
neck
Fingernägel
in
meinem
Nacken
Praying
that
we
don't
wreck
Betend,
dass
wir
nicht
krachen
As
I
close
my
eyes
Während
ich
die
Augen
schließe
And
I
know
that
you've
been
feeling
older
Und
ich
weiß,
du
fühlst
dich
älter
The
voice
in
your
heads
is
crying
out
Die
Stimme
in
deinem
Kopf
schreit
laut
The
world
heavy
on
your
shoulders
Die
Welt
lastet
schwer
auf
deinen
Schultern
We
could
break
down
Wir
könnten
zusammenbrechen
Or
you
could
hold
me
closely
Oder
du
hältst
mich
nah
Got
nowhere
to
go
keep
Nirgendwo
hin,
hör
nicht
auf
Driving
the
road
bleeds
Die
Straße
blutet
weiter
Tonight
we′re
gonna
take
over
the
coast
Heut'
nehmen
wir
die
Küste
ein
Keep
saying
that
you
want
me
Sagst
immer,
du
willst
mich
And
Im
just
getting
cozy
Und
ich
werd'
einfach
gemütlich
And
I
don′t
wanna
leave
this
road
Und
ich
will
diese
Straße
nie
verlassen
No
I
don't
wanna
leave
this
road
Nein,
ich
will
diese
Straße
nie
verlassen
No
I
don′t
wanna
be
alone
Nein,
ich
will
nicht
allein
sein
Windows
down,
feet
on
the
dash
Fenster
runter,
Füße
auf
dem
Armaturenbrett
The
sound
of
waves
in
the
wind
Der
Klang
von
Wellen
im
Wind
And
now
we're
coming
alive
Und
jetzt
erwachen
wir
zum
Leben
Just
tell
me
where
you
wanna
stop
and
stare
Sag
mir
nur,
wo
du
bleiben
willst,
At
stars
floating
in
the
air
with
no
city
lights
Sterne
schwebend
ohne
Stadtlicht
And
I
know
that
you′ve
been
feeling
older
Und
ich
weiß,
du
fühlst
dich
älter
The
voice
in
your
heads
is
crying
out
Die
Stimme
in
deinem
Kopf
schreit
laut
The
world
heavy
on
your
shoulders
Die
Welt
lastet
schwer
auf
deinen
Schultern
We
could
break
down
Wir
könnten
zusammenbrechen
Or
you
could
hold
me
closely
Oder
du
hältst
mich
nah
Got
nowhere
to
go
keep
Nirgendwo
hin,
hör
nicht
auf
Driving
the
road
bleeds
Die
Straße
blutet
weiter
Tonight
we're
gonna
take
over
the
coast
Heut'
nehmen
wir
die
Küste
ein
Keep
saying
that
you
want
me
Sagst
immer,
du
willst
mich
And
Im
just
getting
cozy
Und
ich
werd'
einfach
gemütlich
And
I
don′t
wanna
leave
this
road
Und
ich
will
diese
Straße
nie
verlassen
No
I
don't
wanna
leave
this
road
Nein,
ich
will
diese
Straße
nie
verlassen
No
I
don't
wanna
be
alone
Nein,
ich
will
nicht
allein
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andy Kong, Corey Gray
Attention! Feel free to leave feedback.