Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
along
it
was
a
fever
Es
war
die
ganze
Zeit
ein
Fieber
A
cold
sweat
hot-headed
believer
Ein
kalter
Schweiß,
ein
hitzköpfiger
Gläubiger
I
threw
my
hands
in
the
air
Ich
warf
meine
Hände
in
die
Luft
I
said
show
me
something
Ich
sagte,
zeig
mir
etwas
She
said,
if
you
dare
come
a
little
closer
Sie
sagte,
wenn
du
dich
traust,
komm
etwas
näher
Round
and
around
and
around
and
around
we
go
Rundherum
und
rundherum
und
rundherum
und
rundherum
drehen
wir
uns
Ohhh,
now
tell
me
now,
tell
me
now,
tell
me
now
you
know
Ohhh,
jetzt
sag
mir
jetzt,
sag
mir
jetzt,
sag
mir
jetzt,
dass
du
es
weißt
Not
really
sure
how
to
feel
about
it
Nicht
wirklich
sicher,
wie
ich
darüber
fühlen
soll
Something
in
the
way
you
move
Etwas
in
der
Art,
wie
du
dich
bewegst
Makes
me
feel
like
I
can't
live
without
you
Gibt
mir
das
Gefühl,
dass
ich
ohne
dich
nicht
leben
kann
It
takes
me
all
the
way
Es
nimmt
mich
ganz
mit
I
want
you
to
stay
Ich
will,
dass
du
bleibst
It's
not
much
of
a
life
you're
living
Es
ist
kein
großartiges
Leben,
das
du
lebst
It's
not
just
something
you
take,
it's
giving
Es
ist
nicht
nur
etwas,
das
du
nimmst,
es
ist
Geben
Round
and
around
and
around
and
around
we
go
Rundherum
und
rundherum
und
rundherum
und
rundherum
drehen
wir
uns
Oh,
now
tell
me
now,
tell
me
now,
tell
me
now
you
know
Oh,
jetzt
sag
mir
jetzt,
sag
mir
jetzt,
sag
mir
jetzt,
dass
du
es
weißt
Not
really
sure
how
to
feel
about
it
Nicht
wirklich
sicher,
wie
ich
darüber
fühlen
soll
Something
in
the
way
you
move
Etwas
in
der
Art,
wie
du
dich
bewegst
Makes
me
feel
like
I
can't
live
without
you
Gibt
mir
das
Gefühl,
dass
ich
ohne
dich
nicht
leben
kann
It
takes
me
all
the
way
Es
nimmt
mich
ganz
mit
I
want
you
to
stay
Ich
will,
dass
du
bleibst
The
reason
I
hold
on
Der
Grund,
warum
ich
festhalte
'Cause
I
need
this
hole
gone
Weil
ich
dieses
Loch
weg
haben
muss
Funny
you're
the
broken
one
but
I'm
the
only
one
who
needed
saving
Komisch,
dass
du
die
Gebrochene
bist,
aber
ich
der
Einzige
war,
der
Rettung
brauchte
'Cause
when
you
never
see
the
lights
Denn
wenn
man
die
Lichter
nie
sieht
It's
hard
to
know
which
one
of
us
is
caving
Ist
es
schwer
zu
wissen,
wer
von
uns
nachgibt
Not
really
sure
how
to
feel
about
it
Nicht
wirklich
sicher,
wie
ich
darüber
fühlen
soll
Something
in
the
way
you
move
Etwas
in
der
Art,
wie
du
dich
bewegst
Makes
me
feel
like
I
can't
live
without
you
Gibt
mir
das
Gefühl,
dass
ich
ohne
dich
nicht
leben
kann
It
takes
me
all
the
way
Es
nimmt
mich
ganz
mit
I
want
you
to
stay
Ich
will,
dass
du
bleibst
I
want
you
to
stay
Ich
will,
dass
du
bleibst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Stay
date of release
11-03-2013
Attention! Feel free to leave feedback.