Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lucky (Acoustic Tribute to Jason Mraz and Colbie Caillat)
Glücklich (Akustischer Tribut an Jason Mraz und Colbie Caillat)
Do
you
hear
me,
I'm
talking
to
you
Hörst
du
mich,
ich
spreche
zu
dir
Across
the
water
across
the
deep
blue
ocean
Über
das
Wasser,
über
den
tiefblauen
Ozean
Under
the
open
sky,
oh
my,
baby
I'm
trying
Unter
dem
offenen
Himmel,
oh
mein
Gott,
Baby,
ich
versuche
es
Boy,
I
hear
you
in
my
dreams
Junge,
ich
höre
dich
in
meinen
Träumen
I
feel
your
whisper
across
the
sea
Ich
fühle
dein
Flüstern
über
das
Meer
I
keep
you
with
me
in
my
heart
Ich
trage
dich
bei
mir
in
meinem
Herzen
You
make
it
easier
when
life
gets
hard
Du
machst
es
leichter,
wenn
das
Leben
schwer
wird
Lucky
I'm
in
love
with
my
best
friend
Glück
gehabt,
dass
ich
in
meine
beste
Freundin
verliebt
bin
Lucky
to
have
been
where
I
have
been
Glück
gehabt,
dort
gewesen
zu
sein,
wo
ich
gewesen
bin
Lucky
to
be
coming
home
again
Glück
gehabt,
wieder
nach
Hause
zu
kommen
Ooohh
ooooh
oooh
oooh
ooh
ooh
ooh
ooh
Ooohh
ooooh
oooh
oooh
ooh
ooh
ooh
ooh
They
don't
know
how
long
it
takes
Sie
wissen
nicht,
wie
lange
es
dauert
Waiting
for
a
love
like
this
Auf
eine
Liebe
wie
diese
zu
warten
Every
time
we
say
goodbye
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
verabschieden
I
wish
we
had
one
more
kiss
Wünschte
ich,
wir
hätten
noch
einen
Kuss
I'll
wait
for
you,
I
promise
you,
I
will
Ich
werde
auf
dich
warten,
ich
verspreche
es
dir,
das
werde
ich
Lucky
I'm
in
love
with
my
best
friend
Glück
gehabt,
dass
ich
in
meine
beste
Freundin
verliebt
bin
Lucky
to
have
been
where
I
have
been
Glück
gehabt,
dort
gewesen
zu
sein,
wo
ich
gewesen
bin
Lucky
to
be
coming
home
again
Glück
gehabt,
wieder
nach
Hause
zu
kommen
Lucky
we're
in
love
in
every
way
Glück
gehabt,
dass
wir
auf
jede
Art
verliebt
sind
Lucky
to
have
stayed
where
we
have
stayed
Glück
gehabt,
dort
geblieben
zu
sein,
wo
wir
geblieben
sind
Lucky
to
be
coming
home
someday
Glück
gehabt,
eines
Tages
nach
Hause
zu
kommen
And
so
I'm
sailing
through
the
sea
Und
so
segle
ich
durch
das
Meer
To
an
island
where
we'll
meet
Zu
einer
Insel,
wo
wir
uns
treffen
werden
You'll
hear
the
music
fill
the
air
Du
wirst
die
Musik
hören,
die
die
Luft
erfüllt
I'll
put
a
flower
in
your
hair
Ich
werde
dir
eine
Blume
ins
Haar
stecken
Though
the
breezes
through
the
trees
Obwohl
die
Brisen
durch
die
Bäume
wehen
Move
so
pretty
you're
all
I
see
Wehen
so
schön,
du
bist
alles,
was
ich
sehe
As
the
world
keeps
spinning
round
Während
die
Welt
sich
weiterdreht
You
hold
me
right
here
right
now
Hältst
du
mich
genau
hier,
genau
jetzt
fest
Lucky
I'm
in
love
with
my
best
friend
Glück
gehabt,
dass
ich
in
meine
beste
Freundin
verliebt
bin
Lucky
to
have
been
where
I
have
been
Glück
gehabt,
dort
gewesen
zu
sein,
wo
ich
gewesen
bin
Lucky
to
be
coming
home
again
Glück
gehabt,
wieder
nach
Hause
zu
kommen
I'm
lucky
we're
in
love
in
every
way
Ich
habe
Glück,
dass
wir
auf
jede
Art
verliebt
sind
Lucky
to
have
stayed
where
we
have
stayed
Glück
gehabt,
dort
geblieben
zu
sein,
wo
wir
geblieben
sind
Lucky
to
be
coming
home
someday
Glück
gehabt,
eines
Tages
nach
Hause
zu
kommen
Ooohh
ooooh
oooh
oooh
ooh
ooh
ooh
ooh
Ooohh
ooooh
oooh
oooh
ooh
ooh
ooh
ooh
Ooooh
ooooh
oooh
oooh
ooh
ooh
ooh
ooh
Ooooh
ooooh
oooh
oooh
ooh
ooh
ooh
ooh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mraz Jason Thomas, Caillat Colbie Marie, Fagan Timothy James
Attention! Feel free to leave feedback.