Corey Hawkins feat. Melissa Barrera, Leslie Grace, Olga Merediz, Gregory Diaz IV, Noah Catala, Daphne Rubin-Vega, Stephanie Beatriz, Dascha Polanco & Anthony Ramos - Blackout - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Corey Hawkins feat. Melissa Barrera, Leslie Grace, Olga Merediz, Gregory Diaz IV, Noah Catala, Daphne Rubin-Vega, Stephanie Beatriz, Dascha Polanco & Anthony Ramos - Blackout




Blackout
Отключение электричества
¿Oye, qué pasó? Blackout! Blackout!
Слышишь, что случилось? Отключение электричества! Отключение электричества!
Vino el apagón, ¡Ay dios!
Электричество отключили, боже мой!
¿Oye, qué pasó? Blackout! Blackout!
Слышишь, что случилось? Отключение электричества! Отключение электричества!
Vino el apagón, ¡Ay dios!
Электричество отключили, боже мой!
We are powerless, we are powerless
Мы бессильны, мы бессильны
We are powerless, we are powerless
Мы бессильны, мы бессильны
Somebody better open these goddamn doors
Кто-нибудь, откройте эти чёртовы двери
Somebody better open these goddamn doors
Кто-нибудь, откройте эти чёртовы двери
Somebody better open these goddamn doors
Кто-нибудь, откройте эти чёртовы двери
I can't find Usnavi!
Я не могу найти Уснави!
Vanessa! (Nina where'd you go?)
Ванесса! (Нина, куда ты пропала?)
Has anyone seen Benny? (Nina where'd you go?)
Кто-нибудь видел Бенни? (Нина, куда ты пропала?)
Vanessa! (Nina where'd you go?)
Ванесса! (Нина, куда ты пропала?)
Usnavi! (I can't find you)
Уснави! не могу тебя найти)
It's getting hotter in the street, everybody is nervous
На улице становится жарче, все нервничают
Hey yo, we gotta be at Usnavi's street, lights out of service
Эй, мы должны быть на улице Уснави, освещение не работает
Because we're powerless, our hour is at hand (It's you and me)
Потому что мы бессильны, наш час настал (Это ты и я)
You know what we gotta do (Illuminate the community)
Ты знаешь, что мы должны делать (Осветить район)
When this box ignite, we gon' light up the night
Когда эта коробка загорится, мы осветим ночь
Bottle rockets don't go locus everybody let's focus
Фейерверки-ракеты не летают сами по себе, все, давайте сосредоточимся
Gather round, these are free, grab your ammo and stack up
Соберитесь вокруг, это бесплатно, хватайте свои боеприпасы и складывайте
Gimme a light till the power comes back up, back up! Back up!
Дай мне прикурить, пока не вернут электричество, назад! Назад!
Look at the fireworks, look at the fireworks, fly
Смотри на фейерверк, смотри на фейерверк, лети
Light up the night sky (light up the night sky)
Освети ночное небо (освети ночное небо)
Look at the fireworks, look at the fireworks, fly
Смотри на фейерверк, смотри на фейерверк, лети
Light up the night sky (light up the night sky)
Освети ночное небо (освети ночное небо)
Mira, mi amor, házme un favor (Oh god, so much panic)
Посмотри, любовь моя, сделай мне одолжение боже, столько паники)
Despiérta la abuela y a lo mejor ella tiene una vela (The crowd was manic, with everybody screaming-)
Разбуди бабушку, и, возможно, у нее есть свеча (Толпа была в ярости, все кричали)
Estuve bailando cuando vino el apagón (And shoving and shouting and slapping and everyone's frantic)
Я танцевал, когда отключили электричество толкались, и кричали, и хлопали, и все были в панике)
Aqui hay gente pero no quienes son! (What's happening with you?)
Здесь есть люди, но я не знаю, кто они! (Что с тобой происходит?)
Usnavi (Yeah! Vanessa)
Уснави (Да! Ванесса)
You abandoned me (Yo, what are you talking about?)
Ты бросила меня (Эй, о чем ты говоришь?)
Usnavi all night, you barely even danced with me
Уснави, всю ночь ты со мной почти не танцевала
Don't make me laugh, I've been trying all night
Не смеши меня, я пытался всю ночь
You've been shaking your ass for like half of the Heights (Real nice)
Ты трясла своей задницей чуть ли не для половины жителей района (Очень мило)
You barely gave me a chance all evening (What?)
Ты почти не дала мне шанса за весь вечер (Что?)
Do I get another dance? (I'm leaving)
Я получу еще один танец? ухожу)
Vanessa!
Ванесса!
I gotta go!
Я должна идти!
Don't walk away from us tonight (I don't need anything tonight)
Не уходи от нас сегодня вечером (Мне ничего не нужно сегодня вечером)
I can find my way home (Keep running away from home)
Я могу найти дорогу домой (Продолжай убегать из дома)
Without you
Без тебя
Without you
Без тебя
Look at the fireworks
Смотри на фейерверк
Abuela, are you alright?
Бабушка, ты в порядке?
Light up the night sky
Освети ночное небо
The stars are out tonight
Сегодня ночью звезды сияют
Look at the fireworks
Смотри на фейерверк
You're not alone tonight
Ты не одна сегодня вечером
Light up the night sky
Освети ночное небо
You're not alone tonight
Ты не одна сегодня вечером
Look at the fireworks (look at the fireworks)
Смотри на фейерверк (смотри на фейерверк)
Look at the fireworks (look at the fireworks)
Смотри на фейерверк (смотри на фейерверк)
Light up the night sky (light up the night sky), en Washington
Освети ночное небо (освети ночное небо), в Вашингтоне
Look at the fireworks, look at the fireworks
Смотри на фейерверк, смотри на фейерверк
Light up the night sky (light up the night sky)
Освети ночное небо (освети ночное небо)





Writer(s): Lin-manuel Miranda


Attention! Feel free to leave feedback.