Corey Kilgannon - The Leaf Blower Song - translation of the lyrics into German

The Leaf Blower Song - Corey Kilgannontranslation in German




The Leaf Blower Song
Das Laubbläser-Lied
Please turn the war down
Bitte mach den Krieg leiser, Liebling,
It's such an awful sound
Es ist so ein schrecklicher Klang
It's scaring the children
Es macht den Kindern Angst
Me, I am one of them
Und ich, ich bin eines von ihnen
Such a shame that most goverments
So eine Schande, dass die meisten Regierungen
Still led by these idiots
Immer noch von diesen Idioten geführt werden
Yeah, you have to be some idiot
Ja, man muss ein Idiot sein,
Still cruel and still violent
Immer noch grausam und immer noch gewalttätig
In the age of the Internet
Im Zeitalter des Internets
We all see there's no difference
Wir alle sehen, dass es keinen Unterschied gibt
Cancel the conflict
Brich den Konflikt ab,
The people won't stand for this
Das Volk wird das nicht hinnehmen
Please turn the war down
Bitte mach den Krieg leiser, Liebling,
It's such an awful sound
Es ist so ein schrecklicher Klang
It's scaring the children
Es macht den Kindern Angst
Me, I am one of them
Und ich, ich bin eines von ihnen
Does anyone know anymore
Weiß überhaupt noch jemand,
What we're still fighting for?
Wofür wir noch kämpfen?
Please turn the war down
Bitte mach den Krieg leiser,
It's such an awful sound
Es ist so ein schrecklicher Klang
Such a shame most constituents
So eine Schande, dass die meisten Wähler
Still somehow religious
Immer noch irgendwie religiös sind
Wilfully ignorant
Vorsätzlich ignorant
Devouring the planet
Den Planeten verschlingen
In the age of the intellect
Im Zeitalter des Intellekts
We can leave God there hanging dead
Wir können Gott dort hängen lassen, tot
We no longer need him
Wir brauchen ihn nicht mehr
Come let's be free of it
Komm, lass uns davon frei sein
Please turn the war down
Bitte mach den Krieg leiser, Liebling,
It's such an awful sound
Es ist so ein schrecklicher Klang
It's scaring the children
Es macht den Kindern Angst
Me, I am one of them
Und ich, ich bin eines von ihnen
Does anyone know anymore
Weiß überhaupt noch jemand,
What we're still fighting for
Wofür wir noch kämpfen?
Please turn the war down
Bitte mach den Krieg leiser, Liebling,
It's such an awful sound
Es ist so ein schrecklicher Klang





Writer(s): Corey Kilgannon


Attention! Feel free to leave feedback.