Lyrics and German translation Corey - MVP
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(oohh
heeyy
ooohh
girl
you
know
ooh
come
on!
come
one!)
(oohh
heeyy
ooohh
Mädchen,
du
weißt,
ooh
komm
schon!
Komm
schon!)
There
is
a
funny
feeling
lately
when
you
talk
to
me
Da
ist
so
ein
komisches
Gefühl
in
letzter
Zeit,
wenn
du
mit
mir
sprichst
I
feel
as
if
there's
something
your
not
telling
me
Ich
fühle,
als
ob
du
mir
etwas
nicht
erzählst
I
been
hearing
crazy
roomers
flying
all
around
Ich
habe
verrückte
Gerüchte
gehört,
die
überall
herumfliegen
whats
the
deal
girl
on
the
real
girl
Was
ist
los,
Mädchen,
ganz
ehrlich,
Mädchen
you
don't
wait
for
me
at
the
bus
stop
no
more
Du
wartest
nicht
mehr
an
der
Bushaltestelle
auf
mich
don't
even
bring
extra
chips
in
lunch
for
your
boy
Bringst
nicht
einmal
mehr
extra
Chips
zum
Mittagessen
für
deinen
Jungen
mit
with
that
stead
should
as
i,
i
am
failing
with
out
you
girl.
So
stabil
sollte
ich
sein,
aber
ohne
dich,
Mädchen,
scheitere
ich.
I
just
wanna
know
are
we
still
down?
don't
want
nobody
else
Ich
will
nur
wissen,
ob
wir
noch
zusammen
sind?
Ich
will
keine
andere
I
like
having
you
around!
baby
can't
you
see?
I
need
you
on
my
team.
Ich
mag
es,
dich
in
meiner
Nähe
zu
haben!
Baby,
siehst
du
nicht?
Ich
brauche
dich
in
meinem
Team.
can't
win
with
out
my
mvp.
I
just
wanna
know
are
we
still
down?
Ich
kann
ohne
meine
MVP
nicht
gewinnen.
Ich
will
nur
wissen,
ob
wir
noch
zusammen
sind?
don't
want
nobody
else
I
like
having
you
around!
baby
can't
you
see?
Ich
will
keine
andere,
ich
mag
es,
dich
in
meiner
Nähe
zu
haben!
Baby,
siehst
du
nicht?
I
need
you
on
my
team.
can't
win
with
out
my
mvp.
Ich
brauche
dich
in
meinem
Team.
Ich
kann
ohne
meine
MVP
nicht
gewinnen.
I
know
i'm
pretty
young
and
I
got
alot
to
learn
Ich
weiß,
ich
bin
noch
ziemlich
jung
und
ich
muss
noch
viel
lernen
but
this
situation
really
got
me
concerned
Aber
diese
Situation
macht
mir
wirklich
Sorgen
I
saw
a
list
with
you
name
by
someone
else
Ich
habe
eine
Liste
gesehen,
auf
der
dein
Name
bei
jemand
anderem
stand
where
was
mine
girl
this
the
first
time
girl
Wo
war
meiner,
Mädchen,
das
ist
das
erste
Mal,
Mädchen
don't
have
to
be
this
way
watching
you
slip
away
Es
muss
nicht
so
sein,
dass
ich
dich
davonrutschen
sehe
I
never
felt
this
way
almost
throw
your
picture
away
Ich
habe
mich
noch
nie
so
gefühlt,
hätte
fast
dein
Bild
weggeworfen
I
bet
he
can't
make
you
laugh
and
smile
like
me
Ich
wette,
er
kann
dich
nicht
so
zum
Lachen
und
Lächeln
bringen
wie
ich
cause
we
was
down
before
we
could
read
girl
you
know
Denn
wir
waren
zusammen,
bevor
wir
lesen
konnten,
Mädchen,
du
weißt
I
just
wanna
know
are
we
still
down?
don't
want
nobody
else
Ich
will
nur
wissen,
ob
wir
noch
zusammen
sind?
Ich
will
keine
andere
I
like
having
you
around!
baby
can't
you
see?
I
need
you
on
my
team.
Ich
mag
es,
dich
in
meiner
Nähe
zu
haben!
Baby,
siehst
du
nicht?
Ich
brauche
dich
in
meinem
Team.
can't
win
with
out
my
mvp.
I
just
wanna
know
are
we
still
down?
Ich
kann
ohne
meine
MVP
nicht
gewinnen.
Ich
will
nur
wissen,
ob
wir
noch
zusammen
sind?
don't
want
nobody
else
I
like
having
you
around!
Ich
will
keine
andere,
ich
mag
es,
dich
in
meiner
Nähe
zu
haben!
baby
can't
you
see?
I
need
you
on
my
team.
Baby,
siehst
du
nicht?
Ich
brauche
dich
in
meinem
Team.
can't
win
with
out
my
mvp.
Ich
kann
ohne
meine
MVP
nicht
gewinnen.
Yo
yo
you
wanna
ride
with
the
king
extreme
Yo
yo,
du
willst
mit
dem
König
extrem
fahren
Shaq
glim
Shaq
wrist
just
bling!
ever
since
15
Shaq
glänzt,
Shaq
Handgelenk,
nur
Bling!
Seit
ich
15
bin
big
things
ever
since
I
spit
16
Große
Dinge,
seit
ich
16
spucke
so
if
you
wanna
holla
come
and
see
me
Also,
wenn
du
schreien
willst,
komm
und
sieh
mich
I
need
you
to
be
the
MVP
or
do
you
wanna
stand
and
watch
Ich
brauche
dich
als
MVP,
oder
willst
du
zusehen
and
notice
how
each
women
just
freeze
when
they
see
me
Und
bemerken,
wie
jede
Frau
erstarrt,
wenn
sie
mich
sieht
23's
with
the
wood
grin
and
a
tv
keep
hits
running
veins
on
gp
23er
mit
Holzmaserung
und
einem
Fernseher,
Hits
laufen
in
den
Venen
auf
GP
I'm
the
one
with
the
game
on
lock
and
them
thangs
on
the
drop
Ich
bin
derjenige,
der
das
Spiel
im
Griff
hat
und
die
Dinger
auf
dem
Drop
and
it
ain't
gonna
stop
no
I'm
the
same
one
Und
es
wird
nicht
aufhören,
nein,
ich
bin
derselbe
that
you
get
the
love
and
the
nicknames
from
Von
dem
du
die
Liebe
und
die
Spitznamen
bekommst
trust
me
I'm
focused
on
the
life
girl
Vertrau
mir,
ich
konzentriere
mich
auf
das
Leben,
Mädchen
who
would
of
knew
your
left
hand
ring
finger
I
mean
i
do
it
for
you
Wer
hätte
gedacht,
dein
linker
Ringfinger,
ich
meine,
ich
tue
es
für
dich
Girl
I
just
wanna
know
are
we
still
down?
don't
want
nobody
else
Mädchen,
ich
will
nur
wissen,
ob
wir
noch
zusammen
sind?
Ich
will
keine
andere
I
like
having
you
around!
baby
can't
you
see?
Ich
mag
es,
dich
in
meiner
Nähe
zu
haben!
Baby,
siehst
du
nicht?
I
need
you
on
my
team.
can't
win
with
out
my
mvp.
Ich
brauche
dich
in
meinem
Team.
Ich
kann
ohne
meine
MVP
nicht
gewinnen.
I
just
wanna
know
are
we
still
down?
don't
want
nobody
else
Ich
will
nur
wissen,
ob
wir
noch
zusammen
sind?
Ich
will
keine
andere
I
like
having
you
around!
baby
can't
you
see?
Ich
mag
es,
dich
in
meiner
Nähe
zu
haben!
Baby,
siehst
du
nicht?
I
need
you
on
my
team.
can't
win
with
out
my
mvp.
Ich
brauche
dich
in
meinem
Team.
Ich
kann
ohne
meine
MVP
nicht
gewinnen.
I
just
wanna
know
are
we
still
down?
don't
want
nobody
else
Ich
will
nur
wissen,
ob
wir
noch
zusammen
sind?
Ich
will
keine
andere
I
like
having
you
around!
baby
can't
you
see?
Ich
mag
es,
dich
in
meiner
Nähe
zu
haben!
Baby,
siehst
du
nicht?
I
need
you
on
my
team.
can't
win
with
out
my
mvp.
Ich
brauche
dich
in
meinem
Team.
Ich
kann
ohne
meine
MVP
nicht
gewinnen.
And
if
your
feeling
me
all
my
ladies
scream
if
your
feeling
me
Und
wenn
ihr
mich
fühlt,
alle
meine
Damen,
schreit,
wenn
ihr
mich
fühlt
home
town
let
me
scream
if
your
feeling
me
Heimatstadt,
lasst
mich
schreien,
wenn
ihr
mich
fühlt
westside
let
me
scream
if
your
feeling
me
Westseite,
lasst
mich
schreien,
wenn
ihr
mich
fühlt
eastside
let
me
scream
oooh
girl
Ostseite,
lasst
mich
schreien,
oooh
Mädchen
I
just
wanna
know
are
we
still
down?
don't
want
nobody
else
Ich
will
nur
wissen,
ob
wir
noch
zusammen
sind?
Ich
will
keine
andere
I
like
having
you
around!
baby
can't
you
see?
Ich
mag
es,
dich
in
meiner
Nähe
zu
haben!
Baby,
siehst
du
nicht?
I
need
you
on
my
team.
can't
win
with
out
my
mvp.
Ich
brauche
dich
in
meinem
Team.
Ich
kann
ohne
meine
MVP
nicht
gewinnen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shaquille O'neal, Sixx Johnson, Corey
Attention! Feel free to leave feedback.