Lyrics and translation Corina Lawrence - Los Animales
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Son
pocas
las
cosas
que
sé
Так
мало
вещей
я
знаю
Y
muchas
las
que
ignoro
И
так
многого
не
ведаю
Pero
de
algo
doy
fe
Но
в
одном
уверена
El
cielo
que
pende
sobre
tu
cabeza
Небо,
что
над
твоей
головой
Es
el
mismo
cielo
que
está
encima
de
mí
То
же
небо,
что
надо
мной
La
tierra
que
te
mantiene
su
firmeza
Земля,
что
дарит
тебе
твердь
Es
la
misma
tierra
que
me
sostiene
a
mí
Та
же
земля,
что
держит
меня
El
aire
que
respiras
con
tanta
fuerza
Воздух,
что
ты
вдыхаешь
с
такой
силой
Es
el
mismo
aire
que
me
dá
la
vida
a
mí
Тот
же
воздух,
что
дарует
мне
жизнь
El
agua
que
te
brinda
tanta
pureza
Вода,
что
дарит
тебе
такую
чистоту
Es
el
mismo
agua
que
corre
dentro
de
mí
Та
же
вода,
что
течет
во
мне
Bajo
la
lluvia
Под
дождем
Somos
todos
iguales
Мы
все
равны
Y
nuestra
carne
И
наша
плоть
Se
hará
polvo
Станет
прахом
Del
que
nacen
Из
которого
родятся
Dulces
brotes
verdes
Сладкие
зеленые
ростки
Que
comeran
Которые
съедят
El
cielo
que
pende
sobre
tu
cabeza
Небо,
что
над
твоей
головой
Es
el
mismo
cielo
que
está
encima
de
mí
То
же
небо,
что
надо
мной
La
tierra
que
te
mantiene
su
firmeza
Земля,
что
дарит
тебе
твердь
Es
la
misma
tierra
que
me
sostiene
a
mí
Та
же
земля,
что
держит
меня
El
aire
que
respiras
con
tanta
fuerza
Воздух,
что
ты
вдыхаешь
с
такой
силой
Es
el
mismo
aire
que
me
dá
la
vida
a
mí
Тот
же
воздух,
что
дарует
мне
жизнь
El
agua
que
te
brinda
tanta
pureza
Вода,
что
дарит
тебе
такую
чистоту
Es
el
mismo
agua
que
corre
dentro
de
mí
Та
же
вода,
что
течет
во
мне
Tanta
confusión
Столько
смутности
Y
todo
cambia
tanto
a
mi
alrededor
И
все
так
меняется
вокруг
меня
Que
las
viejas
creencias,
costumbres
Что
старые
верования,
обычаи
Se
esfuman,
se
vuelven
Рассеиваются,
превращаются
Un
paso
a
la
vez
Шаг
за
шагом
Y
nunca
sé
lo
que
viene
después
И
я
никогда
не
знаю,
что
будет
потом
Pero
aunque
no
pueda
ver
claramente
el
camino
avanzo
Но
хотя
я
не
могу
четко
видеть
путь,
я
иду
вперед
Todo
lo
que
fui
Все,
кем
я
была
Deja
de
tener
sentido
porque
para
mí
Перестает
иметь
смысл,
потому
что
для
меня
La
posibilidad
de
cambiar
siempre
existe
en
este
instante
Возможность
измениться
всегда
существует
в
этот
момент
Nada
queda
igual
Ничто
не
остается
прежним
Lo
que
fue
ayer,
mañana
no
será
То,
что
было
вчера,
не
будет
завтра
Por
eso
no
queda
más
que
aprender
a
leer
los
signos
Поэтому
остается
только
научиться
читать
знаки
Bajo
la
lluvia
Под
дождем
Somos
todos
iguales
Мы
все
равны
Y
nuestra
carne
И
наша
плоть
Se
hará
polvo
Станет
прахом
Del
que
nacen
Из
которого
родятся
Dulces
brotes
verdes
Сладкие
зеленые
ростки
Que
comeran
Которые
съедят
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.