Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
M-a
tot
sunat,
m-a
tot
sunat,
Er
hat
mich
immer
wieder
angerufen,
immer
wieder
angerufen,
M-a
sunat
de-atatea
ori
de
m-a
luat
de
cap,
Er
hat
mich
so
oft
angerufen,
dass
mir
der
Kopf
schwirrte,
Baiatul
imi
zicea
intr-una
"Hai
Corina,
hai!
",
Der
Junge
sagte
mir
ständig:
"Komm
schon,
Corina,
komm
schon!",
Lasa-ma
sa-ti
arat
casa
mea
din
Hawaii.
Lass
mich
dir
mein
Haus
in
Hawaii
zeigen.
Mi-a
zis
ca
dragostea-i
degeaba
ca
vorbitul
pe
Skype,
Er
sagte,
Liebe
sei
umsonst
wie
Reden
über
Skype,
Mi-a
dat
mesaj
ca
are
bani
si
pozitie
sociala,
Er
schrieb
mir,
dass
er
Geld
und
eine
soziale
Stellung
hat,
La
cum
scria
baiatul
cred
ca
n-a
prea
fost
la
scoala.
So
wie
der
Junge
schrieb,
glaube
ich,
war
er
nicht
oft
in
der
Schule.
Nu
stiu
cum
se
face,
Ich
weiß
nicht,
wie
es
kommt,
Dintre
toti
baietii
doar
tu
stii
ce-mi
place,
Von
allen
Jungs
weißt
nur
du,
was
mir
gefällt,
Cand
ma
privesti
in
ochi
imi
bate
inima,
Wenn
du
mir
in
die
Augen
siehst,
schlägt
mein
Herz,
Tu
esti
tot
ce
imi
doresc,
d-aia
sunt
a
ta.
Du
bist
alles,
was
ich
mir
wünsche,
deshalb
gehöre
ich
dir.
A
a
a
a
a
ta,
a
a
a
a
a
ta,
Dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
A
a
a
a
a
ta,
a
a
a
a
a
ta,
Dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
A
a
a
a
a
ta,
a
a
a
a
a
ta,
Dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
A
a
a
a
a
ta,
a
a
a
a
a
ta.
Dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein.
Banii,
banii
tai
nu
conteaza,
Dein
Geld,
dein
Geld
zählt
nicht,
Trateaza
fata
cu
respect,
fii
pe
faza,
Behandle
das
Mädchen
mit
Respekt,
sei
aufmerksam,
Invata
s-o-ntelegi,
invata
s-o
asculti,
Lerne,
sie
zu
verstehen,
lerne,
ihr
zuzuhören,
Si
da-ti
silinta
boy,
in
caz
ca
vrei
s-o...
Und
gib
dir
Mühe,
Junge,
falls
du
sie...
Faci
fericita,
sa
se
simta
iubita,
Glücklich
machen
willst,
damit
sie
sich
geliebt
fühlt,
Tre'
sa
ai
acel
ceva
si-o
minte
ascutita,
Du
musst
das
gewisse
Etwas
haben
und
einen
scharfen
Verstand,
Faci
fericita,
sa
se
simta
iubita,
Mach
sie
glücklich,
damit
sie
sich
geliebt
fühlt,
Sa
se
simta
iubïta.
Damit
sie
sich
geliebt
fühlt.
Nu
stiu
cum
se
face,
Ich
weiß
nicht,
wie
es
kommt,
Dintre
toti
baietii
doar
tu
stii
ce-mi
place,
Von
allen
Jungs
weißt
nur
du,
was
mir
gefällt,
Cand
ma
privesti
in
ochi
imi
bate
inima,
Wenn
du
mir
in
die
Augen
siehst,
schlägt
mein
Herz,
Tu
esti
tot
ce
imi
doresc,
d-aia
sunt
a
ta.
Du
bist
alles,
was
ich
mir
wünsche,
deshalb
gehöre
ich
dir.
A
a
a
a
a
ta,
a
a
a
a
a
ta,
Dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
A
a
a
a
a
ta,
a
a
a
a
a
ta,
Dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
A
a
a
a
a
ta,
a
a
a
a
a
ta,
Dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
A
a
a
a
a
ta,
a
a
a
a
a
ta.
Dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein.
Nu
stiu
cum
se
face,
Ich
weiß
nicht,
wie
es
kommt,
Dintre
toti
baietii
doar
tu
stii
ce-mi
place,
Von
allen
Jungs
weißt
nur
du,
was
mir
gefällt,
Cand
ma
privesti
in
ochi
imi
bate
inima,
Wenn
du
mir
in
die
Augen
siehst,
schlägt
mein
Herz,
Tu
esti
tot
ce
imi
doresc,
d-aia
sunt
a
ta.
Du
bist
alles,
was
ich
mir
wünsche,
deshalb
gehöre
ich
dir.
A
a
a
a
a
ta,
a
a
a
a
a
ta,
Dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
A
a
a
a
a
ta,
a
a
a
a
a
ta,
Dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
A
a
a
a
a
ta,
a
a
a
a
a
ta,
Dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
A
a
a
a
a
ta,
a
a
a
a
a
ta.
Dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein.
A
a
a
a
a
ta,
a
a
a
a
a
ta,
Dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
A
a
a
a
a
ta,
a
a
a
a
a
ta,
Dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
A
a
a
a
a
ta,
a
a
a
a
a
ta,
Dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
A
a
a
a
a
ta,
a
a
a
a
a
ta.
Dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein.
A
a
a
a
a
ta,
a
a
a
a
a
ta,
Dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
A
a
a
a
a
ta,
a
a
a
a
a
ta,
Dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
A
a
a
a
a
ta,
a
a
a
a
a
ta,
Dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
A
a
a
a
a
ta,
a
a
a
a
a
ta.
Dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein,
dein.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexandru Ionut Velea, Serban Ionut Cazan, Andrei-tiberiu Maria, Razvan Marin Batrinu
Album
A Ta
date of release
24-07-2012
Attention! Feel free to leave feedback.