Lyrics and translation Corine - Pourquoi pourquoi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pourquoi pourquoi
Почему, почему
J'aime
le
chocolat
Я
люблю
шоколад
Ça
t'étonne?
Это
тебя
удивляет?
J'aime
le
chocolat
Я
люблю
шоколад
Le
chocolat
au
lait
Молочный
шоколад
Mais
surtout
le
chocolat
noir
Но
особенно
темный
шоколад
Dense,
intense,
brut,
raffiné
Плотный,
насыщенный,
терпкий,
изысканный
J'aime
la
plongée
Я
люблю
дайвинг
Ben
oui,
c'est
vrai
Ну
да,
это
правда
Tu
me
crois
pas?
Ты
мне
не
веришь?
J'aime
la
plongée
Я
люблю
дайвинг
La
plongée
en
eaux
douces
Дайвинг
в
пресной
воде
Mais
surtout
la
plongée
en
eaux
salées
Но
особенно
дайвинг
в
соленой
воде
Profondes,
sombres,
mystérieuses
Глубокой,
темной,
таинственной
Mais
pourquoi,
pourquoi
ça?
Но
почему,
почему
это?
Pourquoi,
pourquoi
là?
Почему,
почему
сейчас?
Tu
ne
vois
donc
pas?
Ты
разве
не
видишь?
Je
veux
rentrer
chez
moi
Я
хочу
домой
Mais
pourquoi,
pourquoi
ça?
Но
почему,
почему
это?
Mais
pourquoi,
pourquoi
là?
Но
почему,
почему
сейчас?
Je
crois
qu'il
ne
faut
pas
Я
думаю,
не
стоит
S'il-te-plaît,
viens
chez
moi
Пожалуйста,
пойдем
ко
мне
Mais
pourquoi,
pourquoi
ça?
Но
почему,
почему
это?
Mais
pourquoi,
pourquoi
là?
Но
почему,
почему
сейчас?
Tu
ne
vois
donc
pas?
Ты
разве
не
видишь?
Je
veux
rentrer
chez
moi
Я
хочу
домой
Mais
pourquoi,
pourquoi
ça?
Но
почему,
почему
это?
Mais
pourquoi,
pourquoi
là?
Но
почему,
почему
сейчас?
Je
crois
qu'il
ne
faut
pas
Я
думаю,
не
стоит
S'il-te-plaît,
viens
chez
moi
Пожалуйста,
пойдем
ко
мне
Mmmh,
j'aime
la
crème
solaire
Ммм,
я
люблю
солнцезащитный
крем
Mais
non,
mais
arrête,
vraiment
Да
ладно
тебе,
перестань,
правда
J'aime
la
crème
solaire
Я
люблю
солнцезащитный
крем
La
crème
solaire
sur
ma
peau
Солнцезащитный
крем
на
моей
коже
Mais
surtout
sa
douceur
Но
особенно
его
нежность
Son
onctuosité
Его
бархатистость
Ses
vertus
protectrices
Его
защитные
свойства
Et
puis,
le
ceviche
А
еще,
севиче
Ouais,
j'aime
le
ceviche
Да,
я
люблю
севиче
Mais
non,
ne
ris
pas,
c'est
vrai
Да
ладно,
не
смейся,
это
правда
J'aime
le
ceviche
Я
люблю
севиче
J'aime
le
ceviche
en
vacances
Я
люблю
севиче
в
отпуске
Mais
surtout
au
soleil
avec
un
verre
de
rosé
Но
особенно
на
солнышке
с
бокалом
розового
La
douceur
de
la
mer
Нежность
моря
La
fraîcheur
d'une
nuit
d'été
Прохлада
летней
ночи
L'hiver,
j'aime
l'hiver
Зимой,
я
люблю
зиму
Ben
oui,
je
sais,
c'est
pas
commun
Ну
да,
я
знаю,
это
необычно
Tout
le
monde
aime
l'été
Все
любят
лето
Et
moi,
je
préfère
l'hiver
А
я
предпочитаю
зиму
J'aime
l'hiver
Я
люблю
зиму
Mais
surtout
les
feux
de
cheminée
Но
особенно
огонь
в
камине
Les
remontées
mécaniques
Подъемники
Les
cols
roulés
sur
ton
cou
Свитер
с
высоким
горлом
на
твоей
шее
Mais
pourquoi,
pourquoi
ça?
Но
почему,
почему
это?
Mais
pourquoi,
pourquoi
là?
Но
почему,
почему
сейчас?
Tu
ne
vois
donc
pas?
Ты
разве
не
видишь?
Je
veux
rentrer
chez
moi
Я
хочу
домой
Mais
pourquoi,
pourquoi
ça?
Но
почему,
почему
это?
Mais
pourquoi,
pourquoi
là?
Но
почему,
почему
сейчас?
Je
crois
qu'il
ne
faut
pas
Я
думаю,
не
стоит
S'il-te-plaît,
viens
chez
moi
Пожалуйста,
пойдем
ко
мне
Mais
pourquoi,
pourquoi
ça?
Но
почему,
почему
это?
Mais
pourquoi,
pourquoi
là?
Но
почему,
почему
сейчас?
Tu
ne
vois
donc
pas?
Ты
разве
не
видишь?
Je
veux
rentrer
chez
moi
Я
хочу
домой
Mais
pourquoi,
pourquoi
ça?
Но
почему,
почему
это?
Mais
pourquoi,
pourquoi
là?
Но
почему,
почему
сейчас?
Je
crois
qu'il
ne
faut
pas
Я
думаю,
не
стоит
S'il-te-plaît,
viens
chez
moi
Пожалуйста,
пойдем
ко
мне
Mais
pourquoi,
pourquoi
ça?
Но
почему,
почему
это?
Pourquoi,
pourquoi?
Почему,
почему?
Mais
qu'est-ce
que
tu
fais?
Tu
me
suis?
Что
ты
делаешь?
Ты
меня
преследуешь?
Mais
pourquoi,
pourquoi
ça?
Но
почему,
почему
это?
Pourquoi,
pourquoi?
Почему,
почему?
T'es
drôle
toi,
tu
veux
venir
ou
quoi?
Ты
забавный,
ты
хочешь
пойти
со
мной
или
нет?
Mais
pourquoi,
pourquoi
ça?
Но
почему,
почему
это?
Pourquoi,
pourquoi
là?
Но
почему,
почему
сейчас?
Tu
ne
vois
donc
pas
Ты
разве
не
видишь?
Je
veux
rentrer
chez
moi
Я
хочу
домой
Mais
pourquoi,
pourquoi
ça?
Но
почему,
почему
это?
Mais
pourquoi,
pourquoi
là?
Но
почему,
почему
сейчас?
Je
crois
qu'il
ne
faut
pas
Я
думаю,
не
стоит
S'il-te-plaît,
viens
chez
moi
Пожалуйста,
пойдем
ко
мне
Mais
pourquoi,
pourquoi
ça?
Но
почему,
почему
это?
Mais
pourquoi,
pourquoi
là?
Но
почему,
почему
сейчас?
Mais
pourquoi,
pourquoi
ça?
Но
почему,
почему
это?
Mais
pourquoi,
pourquoi
là?
Но
почему,
почему
сейчас?
Mais
pourquoi,
pourquoi
ça?
Но
почему,
почему
это?
Mais
pourquoi,
pourquoi
là?
Но
почему,
почему
сейчас?
Mais
pourquoi,
pourquoi
ça?
Но
почему,
почему
это?
Mais
pourquoi,
pourquoi
là?
Но
почему,
почему
сейчас?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Collin
Attention! Feel free to leave feedback.