Lyrics and translation Corinne Bailey Rae - Seasons Change (Live)
Maybe
you've
been
puoring
everything
into
this
your
mistake
of
this
attends
to
agony,
you
contradict
this
when
it
comes
to
it,
Может
быть,
вы
все
впустили
в
это,
ваша
ошибка
в
этом
приводит
к
агонии,
вы
противоречите
этому,
когда
дело
доходит
до
этого,
You
can't
hide
from
me,
but
don't
you
surrender
anything.
Ты
не
можешь
спрятаться
от
меня,
но
не
сдавайся.
Don't
you
know
that,
that
patience
is
a
virtue
(yes
it
is),
and
life
is
a
waiting
game...
Разве
ты
не
знаешь,
что
терпение-добродетель
(да,
это
так),
а
жизнь-игра
в
ожидание...
Don't
you
know
that,
peace
must
be
nurtured
Разве
ты
не
знаешь,
что
мир
должен
быть
взращен?
And
all
the
money
in
the
world
can
buy
you
nothing...
(i
tell
you
that)
И
все
деньги
в
мире
не
могут
купить
тебе
ничего
...
(я
говорю
тебе
это)
All
these
things
i've
found,
all
these
things
i've
done
for
a
reason,
don't
you
go
on
and
through
it
all
the
way...
Все
эти
вещи,
которые
я
нашел,
все
эти
вещи,
которые
я
сделал
не
просто
так,
не
продолжай
и
не
проходи
через
это
весь
путь...
When
the
seasons
change
(you
gonna
change)...
Когда
сменятся
времена
года
(ты
изменишься)...
Hurts
me
to
see
you
feel
this
way
but
it
won't
be
always,
don't
you
know
everything
got
to
change,
oh...
Мне
больно
видеть,
что
ты
чувствуешь
это,
но
это
не
будет
всегда,
разве
ты
не
знаешь,
что
все
должно
измениться,
о...
Feel
like
all
your
opens
gone,
you
can't
carry
on,
but
there's
nothing
oh,
you
don't
have
to
pretend
with
me,
don't
you
know
that,
that
patience
is
a
virtue,
(yes
it
is),
and
life
is
a
waiting
game,
don't
you
know
that,
peace
must
be
nurtured...
Чувствую,
что
все
твои
открытия
исчезли,
ты
не
можешь
продолжать,
но
нет
ничего,
о,
ты
не
должна
притворяться
со
мной,
Разве
ты
не
знаешь
этого,
что
терпение
- это
добродетель,
(да,
это
так),
а
жизнь
- это
игра
в
ожидание,
разве
ты
не
знаешь
этого,
мир
должен
быть
взращен...
All
the
money
in
the
world
can
buy
you
nothing,
(let
me
tell
you
that)...
Все
деньги
мира
не
купят
тебе
ничего,
(позволь
мне
сказать
тебе
это)...
All
these
things
i've
found,
all
these
i've
done
for
a
reason...
Все,
что
я
нашел,
все,
что
я
сделал
не
просто
так...
Don't
you
go
on
through
it
all
the
way,
when
the
seasons
change
Разве
ты
не
пройдешь
через
все
это,
когда
сменятся
времена
года?
When
the
seasons
change
Когда
сменяются
времена
года
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steven Brown, Corinne Bailey Rae
Attention! Feel free to leave feedback.