Lyrics and translation Corinne Hermès - Ceux qui donnent tout
Ils
ont
donné
leur
propre
vie
Они
отдали
свою
собственную
жизнь
Aux
plus
petits
des
plus
petits
Самым
маленьким
из
самых
маленьких
Et
leur
sourire
inonde
И
их
улыбка
наводняет
Cette
moitié
du
monde
Эта
половина
мира
Que
l′autre
a
peur
d'aimer
Что
другой
боится
любить
Ils
ont
les
yeux
des
gens
discrets
У
них
глаза
сдержанных
людей
Qui
font
le
bien
comme
en
secret
Которые
творят
добро,
как
тайно
Dans
un
effacement
В
стирании
Qui
les
rend
plus
brillants
Что
делает
их
ярче
Que
tous
les
ciels
d′été
Что
все
летние
небеса
Ceux
qui
donnent
Те,
кто
дает
Et
qui
donnent
tout
И
которые
отдают
все
Ceux
qui
donnent
Те,
кто
дает
Et
qui
donnent
tout
И
которые
отдают
все
Qui
donnent
tout
Которые
отдают
все
Ils
ont
le
cœur
si
plein
d'amour
У
них
такие
полные
любви
сердца
Qu'ils
savent
bien
depuis
toujours
Что
они
всегда
хорошо
знали
Que
le
malheur
de
l′autre
Что
несчастье
другого
N′est
jamais
que
le
nôtre
Никогда
не
будет
только
нашим
Egaré
en
chemin
Эгаре
в
пути
Ceux
qui
donnent
Те,
кто
дает
Et
qui
donnent
tout
И
которые
отдают
все
Ceux
qui
donnent
Те,
кто
дает
Et
qui
donnent
tout
И
которые
отдают
все
Qui
donnent
tout
Которые
отдают
все
Ces
quelques
unes,
ces
quelques
uns
Эти
немногие,
эти
немногие
Dont
la
fortune
et
le
seul
bien
Чье
богатство
и
единственное
благо
Tient
dans
ce
mot
presque
oublié
Вписывается
в
это
почти
забытое
слово
Ceux
qui
donnent
Те,
кто
дает
Et
qui
donnent
tout
И
которые
отдают
все
Ceux
qui
donnent
Те,
кто
дает
Et
qui
donnent
tout
И
которые
отдают
все
Qui
donnent
tout.
Которые
отдают
все.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Vraie
date of release
09-12-2014
Attention! Feel free to leave feedback.