Corinne Hermès - Dessine moi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Corinne Hermès - Dessine moi




Désir de toi, au fond de moi, dévoile-moi comme tu me vois.
Желание тебя, в глубине души, представь меня таким, каким ты меня видишь.
Que ce soit ma fièvre, qui t'emporte jusque dans mes rêves, rêves
Пусть это будет моя лихорадка, которая унесет тебя в мои мечты, мечты
Comme une vision bien trop brève, brève, je n'attends plus que toi.
Как слишком короткое, краткое видение, я жду только тебя.
Dessine-moi du bout des doigts, décide-toi tout contre moi.
Нарисуй меня на кончиках пальцев, реши все против меня.
Comme un modèle qui prendrait vie
Как образец для подражания, который ожил бы
Sous des regards interdits, interdits.
Под запретными, запретными взглядами.
Esquisse-moi et refais-moi, exquise de toi, rien que pour toi.
Нарисуй меня и сделай меня снова, восхитительно для тебя, только для тебя.
Apprends les couleurs d'un tableau caché là, dans mon cœur, cœur
Изучи цвета картины, спрятанной там, в моем сердце, сердце
Comme une blessure de bonheur, cœur qui ne s'ouvre que pour toi.
Как рана от счастья, сердце, которое открывается только для тебя.
Et face à moi, efface-moi, déchire-moi et refais-moi.
И лицом ко мне, сотри меня, разорви меня на части и сделай меня снова.
Efforce-toi, sur mes lèvres, d
Постарайся, там, на моих губах, чтобы
E peindre une passion sans trêve, rêve.
Е рисование страсти без перемирия, мечты.
Destine-moi à d'autres fois, ébauche-moi, libre avec toi
Назначай меня в другое время, планируй меня, свободно с тобой
Que ce soit ma fièvre qui t'emporte, jusque dans mes rêves.
Пусть это будет моя лихорадка, которая уносит тебя в моих снах.
(Synthé solo)
(Синтезатор Соло)
Dessine-moi du bout des doigts, décide-toi tout contre moi
Нарисуй меня кончиками пальцев, реши все против меня
Et là, sur mes lèvres, peins la couleur d'un amour sans trêve.
И там, на моих губах, нарисован цвет любви без перемирия.
Esquisse-moi et refais-moi, exquise de toi, rien que pour toi
Нарисуй меня и сделай меня снова, восхитительно для тебя, только для тебя
Apprends les couleurs d'un tableau caché là, dans mon cœur.
Изучи цвета картины, спрятанной там, в моем сердце.
Dessine-moi juste du bout des doigts, ah
Просто нарисуй меня кончиками пальцев, ах
Qui t'emporte, jusque dans mes rêves.
Который уносит тебя в мои мечты.
Dessine-moi du bout des doigts, décide-toi tout contre moi
Нарисуй меня кончиками пальцев, реши все против меня
Et là, sur mes lèvres, peins la couleur d'un amour sans trêve.
И там, на моих губах, нарисован цвет любви без перемирия.
Dessine-moi juste du bout des doigts, ah
Просто нарисуй меня кончиками пальцев, ах
Qui t'emporte, jusque dans mes rêves.
Который уносит тебя в мои мечты.





Writer(s): Franck Yvy, Jean Louis D'onorio


Attention! Feel free to leave feedback.