Cormak, Puppet & Richard Caddock - Enough Is Enough (feat. Richard Caddock) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cormak, Puppet & Richard Caddock - Enough Is Enough (feat. Richard Caddock)




Oh, how I missed the days
О, как я скучал по тем дням
We'd get carried away
Мы бы увлеклись
But you had a lot to say
Но тебе было что сказать
Enough is enough
С меня хватит
Enough is enough
С меня хватит
(Enough is enough)
(Хватит, значит, хватит)
We're fighting all the time
Мы все время ссоримся
You say I'm out of line
Ты говоришь, что я перехожу все границы дозволенного
But this life is only mine
Но эта жизнь принадлежит только мне
Enough is enough
С меня хватит
Enough is enough
С меня хватит
(Enough is enough)
(Хватит, значит, хватит)
Understanding that I have to go this way
Понимая, что я должен идти этим путем
Is probably harder than asking me to stay
Это, наверное, сложнее, чем попросить меня остаться
If there's a moment that you can't stand
Если наступит момент, который ты не сможешь вынести
(Enough is enough)
(Хватит, значит, хватит)
Get over ground where you can land
Поднимись над землей, где ты сможешь приземлиться
(Enough is enough)
(Хватит, значит, хватит)
Enough is enough
С меня хватит
Enough is enough
С меня хватит
(Enough is enough)
(Хватит, значит, хватит)
I've held on to all these ties
Я цеплялся за все эти узы
Unspun all your lies
Раскрой всю свою ложь
And heard a thousand cries
И услышал тысячу криков
Enough is enough
С меня хватит
Enough is enough
С меня хватит
(Enough is enough)
(Хватит, значит, хватит)
On the edge of asking why
На грани того, чтобы спросить, почему
You don't even want to try
Ты даже не хочешь пытаться
The feelings all combine
Все эти чувства сочетаются
Enough is enough
С меня хватит
Enough is enough
С меня хватит
(Enough is enough)
(Хватит, значит, хватит)
You and I will see this through to the end
Мы с тобой доведем это дело до конца
(We push, we fight)
(Мы толкаемся, мы боремся)
Take your time, we'll land this together
Не торопись, мы разберемся с этим вместе
(What's wrong, whats right?)
(Что не так, что правильно?)
You and I will see this through to the end
Мы с тобой доведем это дело до конца
(We push, we fight)
(Мы толкаемся, мы боремся)
Take your time, we'll land this together
Не торопись, мы разберемся с этим вместе
(What's wrong?)
(Что случилось?)
Enough is enough
С меня хватит
Understanding the world won't turn your way
Понимание мира не изменит твоего пути
(Enough is enough)
(Хватит, значит, хватит)
Makes it harder for things to look okay
Это затрудняет то, чтобы все выглядело нормально
If there's a moment that you can't stand
Если наступит момент, который ты не сможешь вынести
(Enough is enough)
(Хватит, значит, хватит)
Get over ground where you can land
Поднимись над землей, где ты сможешь приземлиться
(Enough is enough)
(Хватит, значит, хватит)





Writer(s): Richard Oliver Caddock, Lucas Eriksson, Brendan Baldwin


Attention! Feel free to leave feedback.