Lyrics and translation Corneille - Philadelphie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
es
ma
première,
tu
es
la
dernière
Ты
моя
первая,
ты
моя
последняя
Je
suis
tombé
pour
cette
façon
que
t'as
d'être
libre
Я
пал
жертвой
твоей
свободы
Tu
sais
pas
te
taire
mais
tu
fais
pas
la
guerre,
non
Ты
не
умеешь
молчать,
но
ты
не
воюешь,
нет
Tu
me
tolères,
tu
m'as
prêté
terre,
t'es
mon
équilibre,
ouh-oh
Ты
терпишь
меня,
ты
дала
мне
опору,
ты
мое
равновесие,
у-о
(Ouh-ah,
ouh-ah)
(У-а,
у-а)
Est-ce
que
tu
te
rappelles?
Ты
помнишь?
Quand
je
ne
chantais
que
pour
un
jour
te
ressembler
Когда
я
пел
только
для
того,
чтобы
однажды
стать
похожим
на
тебя
(Ouh-ah,
ouh-ah)
(У-а,
у-а)
Dis-moi
que
tu
te
rappelles
Скажи,
что
ты
помнишь
Quand
je
ne
vivais
que
pour
te
raconter
Когда
я
жил
только
для
того,
чтобы
рассказать
тебе
I
can't
forget
ces
airs
de
liberté
dans
tes
bras
Я
не
могу
забыть
это
ощущение
свободы
в
твоих
объятиях
Le
début
de
mes
rêves
de
star
Начало
моих
звездных
мечтаний
I
won't
forget,
c'est
là
que
tout
a
changé
pour
moi
Я
не
забуду,
именно
там
все
изменилось
для
меня
Sur
les
sons
de
Philadephia
Под
звуки
Филадельфии
Philadelphia,
my
love,
Philadelphia
Филадельфия,
любовь
моя,
Филадельфия
Mon
amour
ma
vérité,
my
love,
Philadelphia
Моя
любовь,
моя
истина,
любовь
моя,
Филадельфия
Tu
es
ma
prière
(Oh)
Ты
моя
молитва
(О)
Quand
le
temps
est
sévère
(Ah-ah)
Когда
времена
суровы
(А-а)
Tu
m'as
donné
une
chance
Ты
дала
мне
шанс
Pourtant
on
ne
parlait
pas
la
même
langue
Хотя
мы
говорили
на
разных
языках
Dans
les
bars
de
Montréal
(Eh-eh)
В
барах
Монреаля
(Э-э)
Le
temps
comme
seul
rival
(Ouh-ouh-eh)
Время
- наш
единственный
соперник
(У-у-э)
Je
dansais
et
je
connaissais
tes
pas,
je
me
voyais
déjà
Я
танцевал
и
знал
твои
движения,
я
уже
видел
себя
(Ouh-ah,
ouh-ah)
(У-а,
у-а)
Pas
peur
de
l'exceptionnel
Не
боясь
исключительности
Un
monde
entre
nous
et
je
me
rêvais
ton
héritier
Между
нами
целый
мир,
и
я
мечтал
стать
твоим
наследником
(Ouh-ah,
ouh-ah)
(У-а,
у-а)
Est-ce
que
tu
te
rappelles?
Ты
помнишь?
Di-doum-doum-da-da,
da-da,
da-ih-da-ih-da-da
Ди-дум-дум-да-да,
да-да,
да-и-да-и-да-да
I
can't
forget
(Ouh)
Ces
airs
de
liberté
dans
tes
bras
(Yeah)
Я
не
могу
забыть
(Оу)
Это
ощущение
свободы
в
твоих
объятиях
(Да)
Le
début
de
mes
rêves
de
star
Начало
моих
звездных
мечтаний
I
won't
forget,
c'est
là
que
tout
a
changé
pour
moi
(Ah-ah)
Я
не
забуду,
именно
там
все
изменилось
для
меня
(А-а)
Sur
les
sons
de
Philadephia
Под
звуки
Филадельфии
Philadelphia,
my
love,
Philadelphia
Филадельфия,
любовь
моя,
Филадельфия
Mon
amour
ma
vérité,
my
love
Моя
любовь,
моя
истина,
любовь
моя
Je
rêvais
souvent
de
changer
de
vie
Я
часто
мечтал
изменить
свою
жизнь
Le
prince
de
Bel
Air
Принц
из
Беверли-Хиллз
J'ai
mes
racines
У
меня
есть
корни
Tu
sais
les
racines
c'est
plus
qu'une
affaire
de
terre
Ты
знаешь,
корни
- это
больше,
чем
просто
земля
La
soul
de
Phily
la
voix
de
Billy
Соул
Филадельфии,
голос
Билли
Et
le
bab
de
Boyz
II
Men
И
вокал
Boyz
II
Men
C'est
ma
vérité
je
te
reviens
chérie
liberté
Это
моя
правда,
я
возвращаюсь
к
тебе,
дорогая
свобода
I
can't
forget
ces
airs
de
liberté
dans
tes
bras
Я
не
могу
забыть
это
ощущение
свободы
в
твоих
объятиях
Le
début
de
mes
rêves
de
star
Начало
моих
звездных
мечтаний
I
won't
forget,
c'est
là
que
tout
a
changé
pour
moi
Я
не
забуду,
именно
там
все
изменилось
для
меня
Sur
les
sons
de
Philadephia
Под
звуки
Филадельфии
I
can't
forget
ces
airs
de
liberté
dans
tes
bras
Я
не
могу
забыть
это
ощущение
свободы
в
твоих
объятиях
Le
début
de
mes
rêves
de
star
Начало
моих
звездных
мечтаний
I
won't
forget,
c'est
là
que
tout
a
changé
pour
moi
Я
не
забуду,
именно
там
все
изменилось
для
меня
Sur
les
sons
de
Philadephia
(Oh)
Под
звуки
Филадельфии
(О)
Philadelphia,
my
love,
Philadelphia
Филадельфия,
любовь
моя,
Филадельфия
Mon
amour
ma
vérité,
my
love,
Philadelphia
Моя
любовь,
моя
истина,
любовь
моя,
Филадельфия
Je
n'ai
rien
oublié
Я
ничего
не
забыл
My
love,
Philadelphia
Любовь
моя,
Филадельфия
Mon
amour
ma
vérité,
my
love,
Philadelphia
Моя
любовь,
моя
истина,
любовь
моя,
Филадельфия
(Philadelphia)
(Филадельфия)
(I
won't
forget)
(Я
не
забуду)
(I
won't
forget)
(Я
не
забуду)
(I
won't
forget,
my
love)
(Я
не
забуду,
любовь
моя)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Corneille
Attention! Feel free to leave feedback.