Corneille - Rome - translation of the lyrics into German

Rome - Corneilletranslation in German




Rome
Rom
Fin d'un chapitre, début de la vraie vie
Ende eines Kapitels, Anfang des wahren Lebens
Et, les pages d'un nouveau livre nous attendent à la sortie
Und, die Seiten eines neuen Buches warten auf uns.
Mais parlant du vivre qu'en est-il du répit?
Aber apropos Leben, wie steht es um eine Pause?
Ho, avant que la ruée vers l'or nous enivre, avant que le temps nous défie, hé, écoute ça
Ho, bevor der Goldrausch uns berauscht, bevor die Zeit uns herausfordert, hey, hör zu
Refrain:
Refrain:
On trouvera bien notre chemin pour Rome
Wir werden unseren Weg nach Rom schon finden
On trouvera bien, on saura bien qui nous sommes
Wir werden ihn schon finden, wir werden schon wissen, wer wir sind
On trouvera un jour, un jour à la fois, un jour, un jour à la fois
Wir werden es eines Tages finden, Tag für Tag, eines Tages, Tag für Tag
Oui on trouvera bien notre chemin, notre chemin, notre chemin pour Rome
Ja, wir werden unseren Weg schon finden, unseren Weg, unseren Weg nach Rom
Qui cherche trouve, mais par commencer
Wer sucht, der findet, aber wo anfangen?
Et que faire quand tout ce qu'on trouve nous coupe l'envie d'avancer
Und was tun, wenn alles, was man findet, uns die Lust nimmt, weiterzugehen?
Et, ce n'est que la fin d'une classe, la terminale d'un parcours
Und, das ist nur das Ende einer Klasse, das Abschlussjahr eines Weges
T'inquiète la chance a sa place on sait que parfois elle réserve chacun son tour
Keine Sorge, das Glück hat seinen Platz, wir wissen, dass manchmal jeder dran ist
Refrain
Refrain
Tu dis qu'à la ligne de départ
Du sagst, an der Startlinie
Tous les jeux sont faits, tous les jeux sont faits
Sind alle Würfel gefallen, sind alle Würfel gefallen
Tu dis qu'à la croisée des hasards
Du sagst, an der Kreuzung der Zufälle
Faut que tous les ... soient nés
Müssen alle ... geboren sein
Pour être élus premiers
Um als Erste gewählt zu werden
Pour être élu premier
Um als Erster gewählt zu werden





Writer(s): Corneille Nyungura, Sofia Demedeiros


Attention! Feel free to leave feedback.