Cornelia Jakobs - Shy Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cornelia Jakobs - Shy Love




Shy Love
Застенчивая любовь
You crave your space, then ask for love
Ты жаждешь свободы, а потом просишь любви,
And when I held you, you caught me off
А когда я обняла тебя, ты оттолкнул меня.
I scream your name, but you won't talk
Я кричу твое имя, но ты молчишь.
I let you hold my heart for a minute
Я позволила тебе держать мое сердце на минуту
And I pray this time, oh, you get it all
И молюсь, чтобы на этот раз ты всё понял.
You're looking with your eyes shut
Ты смотришь с закрытыми глазами,
Your vision's gone, but I'm not
Твое видение пропало, но не мое.
What are you so afraid of?
Чего ты так боишься?
Stoneface, I don't give, speak up
Каменное лицо, я не сдаюсь, говори!
Usually, I give in easy
Обычно я легко уступаю,
But this time, I don't wanna please ya
Но на этот раз я не хочу тебе угождать.
So don't you pull me back to sleep, yeah
Так что не усыпляй меня снова.
Shy love, speak up, speak up
Застенчивая любовь, говори же, говори!
Shy love, speak up, speak up
Застенчивая любовь, говори же, говори!
Shy love, speak up, speak up
Застенчивая любовь, говори же, говори!
Shy love, speak up, speak up
Застенчивая любовь, говори же, говори!
With stains of hope and party lines
С пятнами надежды и вечеринок,
You made me miss ya so that I'll stay around
Ты заставил меня скучать, чтобы я осталась.
And a fool as I, I still make time
И как дура, я все еще нахожу время,
To let you hold my heart for a minute
Чтобы позволить тебе держать мое сердце на минуту,
And I pray this time, you get it all
И молюсь, чтобы на этот раз ты всё понял.
You're looking with your eyes shut
Ты смотришь с закрытыми глазами,
Your vision's gone, but I'm not
Твое видение пропало, но не мое.
What are you so afraid of?
Чего ты так боишься?
Stoneface I don't give, speak up
Каменное лицо, я не сдаюсь, говори!
Usually, I give in easy
Обычно я легко уступаю,
But this time I don't wanna please ya
Но на этот раз я не хочу тебе угождать.
So don't you pull me back to sleep, yeah, no
Так что не усыпляй меня снова, нет.
Shy love, speak up, speak up
Застенчивая любовь, говори же, говори!
Shy love, speak up, speak up
Застенчивая любовь, говори же, говори!
Shy love, speak up, speak up
Застенчивая любовь, говори же, говори!
Shy love, speak up, speak up
Застенчивая любовь, говори же, говори!
Good talk, bad talk, go bittersweet
Хороший разговор, плохой разговор, горько-сладкий,
I'll take it all, just talk to me
Я приму все, просто поговори со мной.
Good talk, bad talk, go bittersweet
Хороший разговор, плохой разговор, горько-сладкий,
Talk to me, yeah, eh, eh
Поговори со мной.
If there's a way to make you speak
Если есть способ заставить тебя говорить,
Just let me know or let me be
Просто дай мне знать или оставь меня в покое.
If this is all you want from me
Если это все, что ты хочешь от меня,
Talk to me
Поговори со мной.
Shy love, speak up, speak up
Застенчивая любовь, говори же, говори!
Shy love, speak up, speak up
Застенчивая любовь, говори же, говори!
Shy love, speak up, speak up
Застенчивая любовь, говори же, говори!
Speak up
Говори!
Shy love, speak up, speak up
Застенчивая любовь, говори же, говори!
Shy love, speak up, speak up
Застенчивая любовь, говори же, говори!
Shy love, speak up, speak up
Застенчивая любовь, говори же, говори!
Shy love, speak up, speak up
Застенчивая любовь, говори же, говори!





Writer(s): Fanny Catharina Hultman, Litens Anton Nilsson, Cornelia Anna Jakobsdotter Samuelsson


Attention! Feel free to leave feedback.