Cornelio Reyna feat. Mariachi Oro Y Plata & Mariachi Mexico - Que Se Vaya Mi Vida - translation of the lyrics into German

Que Se Vaya Mi Vida - mariachi mexico , Cornelio Reyná translation in German




Que Se Vaya Mi Vida
Dass mein Leben verloren geht
Que se vaya mi vida perdida
Dass mein verlorenes Leben geht
Que mis ojos se queden sin ver
Dass meine Augen nichts mehr sehen
Que mis brazos se queden temblando
Dass meine Arme zitternd bleiben
Ese día que te vayas mujer
An dem Tag, an dem du gehst, Frau
Ni el dinero ni nada me importe
Weder Geld noch etwas kümmert mich
Si en mis manos no está tu piel
Wenn deine Haut nicht in meinen Händen ist
Que las copas de vino me cubran
Dass die Weingläser mich bedecken
Que mi mente se vaya de
Dass mein Verstand von mir geht
Que en mis brazos se acabe el cariño
Dass in meinen Armen die Zuneigung endet
No lo quiero si ya te perdí
Ich will sie nicht, da ich dich verlor
Cien botellas, mil copas de vino
Hundert Flaschen, tausend Weingläser
Muchas noches llorando por ti
Viele Nächte weinend um dich
Que se vaya mi vida perdida
Dass mein verlorenes Leben geht
Entre abrojos y noches sin luz
Unter Disteln und Nächten ohne Licht
Que mi cuerpo se acabe en pedazos
Dass mein Körper in Stücke zerbricht
Y que nunca jamás lo halles
Und dass du ihn niemals findest
Si yo fui lo más grande en el mundo
Wenn ich das Größte auf der Welt war
Seré nada por tu juventud
Werd ich nichts sein durch deine Jugend
Que las copas de vino me cubran
Dass die Weingläser mich bedecken
Que mi mente se vaya de
Dass mein Verstand von mir geht
Que en mis brazos se acabe el cariño
Dass in meinen Armen die Zuneigung endet
No lo quiero si ya te perdí
Ich will sie nicht, da ich dich verlor
Cien botellas, mil copas de vino
Hundert Flaschen, tausend Weingläser
Muchas noches llorando por ti
Viele Nächte weinend um dich
Que se vaya mi vida perdida
Dass mein verlorenes Leben geht
Entre abrojos y noches sin luz
Unter Disteln und Nächten ohne Licht
Que mi cuerpo se acabe en pedazos
Dass mein Körper in Stücke zerbricht
Y que nunca jamás lo halles
Und dass du ihn niemals findest
Si yo fui lo más grande en el mundo
Wenn ich das Größte auf der Welt war
Seré nada por tu juventud
Werd ich nichts sein durch deine Jugend





Writer(s): Cornelio Reyna


Attention! Feel free to leave feedback.