Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo Un Corazon
Ich habe ein Herz
Tengo
un
corazón
que
solo
vive
para
ti
Ich
habe
ein
Herz,
das
nur
für
dich
lebt
Tengo
muchas
ganas
de
tenerte
junto
a
mí
Ich
habe
große
Sehnsucht,
dich
bei
mir
zu
haben
Dame,
dame,
dame,
dame,
dame
mucho
amor
Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir,
gib
mir,
gib
mir
viel
Liebe
Porque
si
no
lo
haces
yo
me
muero
de
dolor
Denn
wenn
du
es
nicht
tust,
sterbe
ich
vor
Schmerz
Tengo,
tengo,
tengo,
tengo,
tengo
un
Ich
habe,
ich
habe,
ich
habe,
ich
habe,
ich
habe
ein
Corazón
que
solo,
solo,
solo
vive
para
ti
Herz,
das
nur,
nur,
nur
für
dich
schlägt
No
más,
no
más,
no
más,
no
más
pensando
en
ti
Nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr
an
dich
denken
Tengo,
tengo,
tengo,
tengo,
tengo
muchas
Ich
habe,
ich
habe,
ich
habe,
ich
habe,
ich
habe
große
Ganas,
ganas,
ganas,
ganas,
ganas
Lust,
Lust,
Lust,
Lust,
Lust
Dame,
vente,
vente,
vente,
vente
junto
a
mí
Gib
her,
komm,
komm,
komm,
komm
zu
mir
heran
Tengo
un
corazón
que
solo
vive
para
ti
Ich
habe
ein
Herz,
das
nur
für
dich
lebt
Tengo
muchas
ganas
de
tenerte
junto
a
mí
Ich
habe
große
Sehnsucht,
dich
bei
mir
zu
haben
Dame,
dame,
dame,
dame,
dame
mucho
amor
Gib
mir,
gib
mir,
gib
mir,
gib
mir,
gib
mir
viel
Liebe
Porque
si
no
lo
haces
yo
me
muero
de
dolor
Denn
wenn
du
es
nicht
tust,
sterbe
ich
vor
Schmerz
Tengo,
tengo,
tengo,
tengo,
tengo
un
Ich
habe,
ich
habe,
ich
habe,
ich
habe,
ich
habe
ein
Corazón
que
solo,
solo,
solo
vive
para
ti
Herz,
das
nur,
nur,
nur
für
dich
schlägt
No
más,
no
más,
no
más,
no
más
pensando
en
ti
Nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr
an
dich
denken
Tengo,
tengo,
tengo,
tengo,
tengo
muchas
Ich
habe,
ich
habe,
ich
habe,
ich
habe,
ich
habe
große
Ganas,
ganas,
ganas,
ganas,
ganas
Lust,
Lust,
Lust,
Lust,
Lust
Dame,
vente,
vente,
vente,
vente
junto
a
mí
Gib
her,
komm,
komm,
komm,
komm
zu
mir
heran
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cornelia Reyna
Attention! Feel free to leave feedback.