Cornelio Reyná - Barrio Pobre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cornelio Reyná - Barrio Pobre




Barrio Pobre
Бедный район
No se puede
Нельзя
No se puede tener más en la vida
Нельзя иметь большего в жизни
No se puede
Нельзя
Me desprecias, porque vivo en barrio pobre
Ты презираешь меня, потому что я живу в бедном районе
Tu bien sabes que es herencia del destino
Ты же знаешь, что это наследие судьбы
No he podido conquistar nada en el mundo
Я не смог добиться ничего в этом мире
Ni los sueños que tuve desde niño
Даже тех мечт, что были у меня с детства
has vivido, todo el tiempo en la opulencia
Ты всю жизнь прожила в роскоши
Pero nunca haz conocido un buen cariño
Но никогда не знала настоящей любви
Pues tus padres descuidaron de tu vida
Ведь твои родители пренебрегали тобой
Y por eso, no te culpo ni te rio
И поэтому я тебя не виню и не смеюсь над тобой
Si algún día, necesitas de un amigo
Если когда-нибудь тебе понадобится друг
Ven conmigo donde estoy, y yo te enseño
Приходи ко мне туда, где я живу, и я научу тебя
A querer, como a nadie habías querido
Любить так, как ты еще никого не любила
Y sabrás que vivir no es solo un sueño
И ты поймешь, что жизнь это не просто сон
El dinero y la belleza, se acaban
Деньги и красота проходят
Pero el amor se queda pa' siempre, pa' siempre
А любовь остается навсегда, навсегда
Te creías la más bella de las hembras
Ты считала себя самой красивой из женщин
Y ya ves que engañoso es el destino
И видишь, как обманчива судьба
El dinero, no borra lo pasado
Деньги не сотрут прошлое
Ni te limpia, las huellas del camino
И не очистят следы на твоем пути
Cuando sola, te encuentres abatida
Когда ты останешься одна, подавленная
Y que te hayan echado al cruel olvido
И будешь брошена в жестокое забвение
Renegando de lujos y riquezas
Отрекаясь от роскоши и богатства
Desearas, en barrio pobre haber nacido
Ты пожалеешь, что не родилась в бедном районе
Si algún día, necesitas de un amigo
Если когда-нибудь тебе понадобится друг
Ven conmigo donde estoy, y yo te enseño
Приходи ко мне туда, где я живу, и я научу тебя
A querer, como a nadie habías querido
Любить так, как ты еще никого не любила
Y sabrás que vivir no es solo un sueño
И ты поймешь, что жизнь это не просто сон





Writer(s): Eligio Tovar


Attention! Feel free to leave feedback.