Lyrics and translation Cornelio Reyná - Con una Mano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con una Mano
С одной рукой
Con
una
mano
en
la
frente
y
otra
en
el
pecho
С
одной
рукой
на
лбу,
а
другой
на
груди,
Aquí
me
tienes
pensando
donde
andarás
Вот
я
здесь
стою,
гадая,
где
ты
бродишь.
La
mente
me
da
mas
vueltas
que
un
remolino
Мысли
крутятся
в
голове,
как
водоворот,
Y
el
pecho
casi
me
dice
que
no
vendrás.
А
грудь
подсказывает,
что
ты
не
придёшь.
Entre
la
mente
y
el
pecho
me
están
matando
Между
разумом
и
сердцем
разрываюсь,
Me
están
llenando
de
piedras
el
corazón
Они
камнями
наполняют
моё
сердце.
Siento
una
llama
muy
dentro
que
quema
mi
alma
В
глубине
горит
огонь,
сжигая
душу,
Y
mas
me
aprieta
la
pura
desolación.
А
отчаяние
сжимает
всё
сильнее.
No
se,
no
se
si
llorando,
voy
a
morirme
Не
знаю,
не
знаю,
умру
ли
я
от
слёз,
No
se,
no
se
si
pensando,
pueda
vivir
Не
знаю,
не
знаю,
смогу
ли
жить,
если
буду
думать
о
тебе.
Si
se,
que
poco
a
poquito,
se
esta
cansando
Но
знаю,
что
понемногу
устают
Mi
pecho
y
también
mi
mano
de
resistir.
Моё
сердце
и
моя
рука
от
сопротивления.
No
se,
no
se
si
llorando,
voy
a
morirme
Не
знаю,
не
знаю,
умру
ли
я
от
слёз,
No
se,
no
se
si
pensando,
pueda
vivir
Не
знаю,
не
знаю,
смогу
ли
жить,
если
буду
думать
о
тебе.
Si
se,
que
poco
a
poquito
se
esta
cansando
Но
знаю,
что
понемногу
устают
Mi
pecho
y
también
mi
mano
de
resistir.
Моё
сердце
и
моя
рука
от
сопротивления.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cornelio Reyna Cisneros
Attention! Feel free to leave feedback.