Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Hijo del Pecado
Сын Греха
Andando
solo
por
los
barrios
bajos
Брожу
один
по
бедным
кварталам
En
mi
tierna
infancia
В
моём
нежном
детстве
Me
enseñe
a
ser
hombre
Я
научился
быть
мужчиной
Y
a
sentir
las
penas
de
mi
pobre
vida
И
чувствовать
горести
бедной
жизни
Y
sentí
en
mi
pecho
aquel
odio
inmenso
И
ощутил
в
груди
ту
безмерную
ненависть
De
acabar
el
mundo
Чтобы
уничтожить
мир
Para
que
sintieran
lo
mismo
que
siento
Чтоб
почувствовали
то
же,
что
чувствую
я
Por
nacer
inmundo
За
рождение
нечистым
Ya
no
hay
un
camino
que
alguien
me
lo
indique
Нет
пути,
что
кто-то
укажет
мне
Que
yo
no
haya
andado
По
которому
я
не
шагал
Yo
conozco
todas
las
altas
y
bajas
Я
знаю
все
взлёты
и
падения
Por
ahí
he
pasado
Через
них
я
прошёл
Yo
he
tenido
amores
cerca
de
mis
brazos
Я
держал
любовь
в
своих
объятиях
Y
se
han
alejado
И
они
ушли
Por
llevar
la
marca
de
ser
un
malvado
За
клеймо
злодея
Hijo
del
pecado
Сына
греха
Mis
padres
hicieron
el
negro
pecado
Мои
родители
совершили
чёрный
грех
Ellos
me
dejaron
para
que
en
el
mundo
Они
оставили
меня
в
этом
мире
Fuera
abandonado
Брошенным
на
произвол
Es
algo
sin
nombre,
es
algo
insensato
Это
безымянное,
это
безумное
Vivir
sin
infancia,
hoy
soy
para
el
mundo
Жить
без
детства,
сегодня
я
для
мира
Hijo
del
pecado
Сын
греха
Mis
padres
hicieron
el
negro
pecado
Мои
родители
совершили
чёрный
грех
Ellos
me
dejaron
para
que
en
el
mundo
Они
оставили
меня
в
этом
мире
Fuera
abandonado
Брошенным
на
произвол
Es
algo
sin
nombre,
es
algo
insensato
Это
безымянное,
это
безумное
Vivir
sin
infancia,
hoy
soy
para
el
mundo
Жить
без
детства,
сегодня
я
для
мира
Hijo
del
pecado
Сын
греха
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.