Cornelio Reyná - Hay Un Amor - translation of the lyrics into German

Hay Un Amor - Cornelio Reynátranslation in German




Hay Un Amor
Es gibt eine Liebe
Hay un mar que yo siento
Es gibt ein Meer, das ich fühle
Que me quita la vida
Das mir das Leben nimmt
Que me arrastra y que pierdo
Das mich fortreißt und ich verliere
Todita mi ilusión
All meinen Traum, ganz und gar
Ese mar vive adentro de mi propio recuerdo
Dieses Meer lebt tief in meiner eigenen Erinnerung
Y yo mismo lo hice cuando perdí tu amor.
Und ich selbst schuf es, als ich deine Liebe verlor
Ese mar lo forje sin que nadie supiera
Dieses Meer schmiedete ich, ohne dass jemand es wusste
Pues llorando en las noches
Denn weinend in den Nächten
Y bebiéndome el llanto
Und meine Tränen trinkend
Por tratar de olvidar aquel falso cariño
Um zu versuchen, jene falsche Zuneigung zu vergessen
Hoy mi mar se ha crecido
Heute ist mein Meer gewachsen
Es terrible y no aguanto
Es ist schrecklich und ich halte nicht stand
Hay un mar en mi pecho
Es gibt ein Meer in meiner Brust
Que me quita la vida
Das mir das Leben nimmt
Que me lleva muy lejos
Das mich weit fort trägt
Sin saber dónde voy
Ohne zu wissen, wohin ich gehe
Es mi pena que quiere
Es ist mein Schmerz, der möchte
Que me olvide de todo
Dass ich alles vergesse
Que me entregué yo al vicio
Dass ich mich dem Laster ergebe
O me mata el dolor
Oder der Schmerz tötet mich
Ese mar lo forje sin que nadie supiera
Dieses Meer schmiedete ich, ohne dass jemand es wusste
Pues llorando en las noches
Denn weinend in den Nächten
Y bebiéndome el llanto
Und meine Tränen trinkend
Por tratar de olvidar
Um zu versuchen, jene
Aquel falso cariño
Falsche Zuneigung zu vergessen
Hoy mi mar se ha crecido
Heute ist mein Meer gewachsen
Es terrible y no aguanto
Es ist schrecklich und ich halte nicht stand
Hay un mar en mi pecho
Es gibt ein Meer in meiner Brust
Que me quita la vida
Das mir das Leben nimmt
Que me lleva muy lejos
Das mich weit fort trägt
Sin saber dónde voy
Ohne zu wissen, wohin ich gehe
Es mi pena que quiere
Es ist mein Schmerz, der möchte
Que me olvide de todo
Dass ich alles vergesse
Que me entregué yo al vicio
Dass ich mich dem Laster ergebe
O me mata el dolor
Oder der Schmerz tötet mich





Writer(s): Cornelio Reyna Cisneros


Attention! Feel free to leave feedback.