Cornelio Reyná - Si Me Avientas - translation of the lyrics into Russian

Si Me Avientas - Cornelio Reynátranslation in Russian




Si Me Avientas
Если Вы Меня Выгонишь
Si me avientas pa' fuera de la casa
Если ты меня выгонишь из дома,
Yo me voy a vivir en la banqueta
Я пойду жить на тротуар.
Porque quiero mirarte cuando salgas
Просто хочу смотреть на тебя, когда будешь выходить,
Y también cuando cierres bien la puerta
И когда ты крепко закроешь дверь.
Solo quiero que estés bien protegida
Я лишь хочу, чтобы ты была в безопасности,
Pero yo junto a ti siempre muy cerca
Но я всегда рядом, очень близко к тебе.
No me importa que tengas a quien tengas
Мне все равно, с кем ты будешь,
Ni quien viva contigo diariamente
И кто будет жить с тобой день ото дня.
Lo que quiero es saber que estás contenta
Единственное, чего я хочу, это знать, что ты счастлива,
Y que tienes rodeada a mucha gente
И что вокруг тебя много людей.
No te importe si muero de dolor
Не переживай, если я умру от боли,
Ni tampoco si muero de repente
И если я внезапно умру.
Si me muero no pintes ni una cruz
Если я умру, не рисуй крест,
Mucho menos mi nombre en un crucero
И уж тем более мое имя на перекрестке.
Así el hombre que tengas por amor
Тогда мужчина, что будет с тобой,
No te vaya a olvidar porque te quiero
Не забудет тебя, потому что я очень тебя люблю.
Y si acaso te vuelve a preguntar
И если он снова спросит о мне,
Di que soy un humilde basurero
Скажи, что я всего лишь скромный мусорщик.
No me importa que tengas a quien tengas
Мне все равно, с кем ты будешь,
Ni quien viva contigo diariamente
И кто будет жить с тобой день ото дня.
Lo que quiero es saber que estás contenta
Единственное, чего я хочу, это знать, что ты счастлива,
Y que tienes rodeada a mucha gente
И что вокруг тебя много людей.
No te importe si muero de dolor
Не переживай, если я умру от боли,
Ni tampoco si muero de repente
И если я внезапно умру.
Si me muero no pintes ni una cruz
Если я умру, не рисуй крест,
Mucho menos mi nombre en un crucero
И уж тем более мое имя на перекрестке.
Así el hombre que tengas por amor
Тогда мужчина, что будет с тобой,
No te vaya a olvidar porque te quiero
Не забудет тебя, потому что я очень тебя люблю.
Y si acaso te vuelve a preguntar
И если он снова спросит о мне,
Di que soy un humilde basurero
Скажи, что я всего лишь скромный мусорщик.
Jajaja
Хахаха






Attention! Feel free to leave feedback.