Lyrics and translation Cornelis Vreeswijk - De papegaai van tante Sjaan
De papegaai van tante Sjaan
Aunt Jane's Parrot
De
papegaai
van
Tante
Sjaan
Aunt
Jane's
parrot
Kwam
gisteren
te
sterven
Passed
away
yesterday
Het
is
definitief
met
het
beest
gedaan
It's
definitely
over
for
the
beast
Nooit
zal
hij
meer
een
vloek
uitslaan
He'll
never
utter
another
curse
Nooit
meer
de
mat
bederven
Never
again
foul
the
mat
Het
was
een
eigenaardig
beest
He
was
a
peculiar
beast
Hij
kon
het
Wilhelmus
zingen
He
could
sing
the
national
anthem
Zo′n
dier
is
er
nog
nooit
geweest
There's
never
been
another
animal
like
him
Zelfs
bij
het
laten
van
de
geest
Even
when
he
passed
away
Zei
hij
nog
vieze
dingen
He
still
said
nasty
things
Mijn
tante
is
een
nette
vrouw
My
aunt
is
a
proper
lady
Met
deftige
manieren
With
dignified
manners
Als
tante
zei
van
koppiekrauw
When
auntie
said
scratch
my
head
Kreeg
zei
ten
antwoord:
"Barst
nou
gauw
He'd
answer:
"Drop
dead
Zit
niet
aan
mijn
kop
te
klieren"
Don't
mess
with
my
head"
De
papegaai
ligt
in
zijn
graf
The
parrot
lies
in
his
grave
Mij
kan
het
echt
niet
spijten
It
really
doesn't
sadden
me
Als
Tante
Sjaan
hem
zangzaad
gaf
When
Auntie
Jane
gave
him
birdseed
Beet
hij
het
vel
van
haar
vingers
af
He'd
bite
the
skin
off
her
fingers
En
tante
liet
hem
bijten
And
auntie
let
him
bite
her
Hij
schold
haar
uit
voor
dit
en
dat
He
called
her
out
for
this
and
that
Terwijl
hij
het
voer
verteerde
While
he
digested
the
food
Hij
noemde
haar
van
alles
wat
He
called
her
everything
Waar
tante
geen
begrip
van
had
That
auntie
didn't
understand
Of
niet
op
reageerde
Or
didn't
react
to
De
buren
stonden
er
dikwijls
van
The
neighbors
often
stood
around
Te
klapperen
met
hun
oren
Clapping
their
ears
En
tante
Sjaan
zei:
"Ja,
dat
kan
And
Auntie
Jane
said:
"Oh
yes,
he
can
Dat
heeft
hij
van
mijn
zalig
man
He
gets
it
from
my
late
husband
Die
had
u
moeten
horen"
You
should
have
heard
him"
Nu
staat
hij
opgezet
en
wel
Now
he
stands
stuffed
Op
het
dressoir
te
pralen
On
the
sideboard
to
be
admired
Noemt
tante
nooit
meer
totebel
Never
again
calls
auntie
a
fat
cow
Is
nu
alleen
nog
maar
een
vel
Is
now
only
still
a
skin
Wat
zaagsel
en
twee
kralen
Some
sawdust
and
two
beads
De
papegaai
van
Tante
Sjaan
Aunt
Jane's
parrot
Kwam
gisteren
te
sterven
Passed
away
yesterday
Het
is
definitief
met
het
beest
gedaan
It's
definitely
over
for
the
beast
Nooit
zal
hij
meer
een
vloek
uitslaan
He'll
never
utter
another
curse
Nooit
meer
de
mat
bederven
Never
again
foul
the
mat
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.