Lyrics and translation Cornelis Vreeswijk - Dekadans - Live
Dekadans - Live
Декаданс - Концертная запись
Dekadans
råder
här
i
vår
socken
församt.
Декаданс
царит
здесь,
в
нашем
приходе,
увы.
Prästens
tös
har
fått
barn
med
en
jazzmusikant.
Дочь
священника
родила
от
джазового
музыканта,
пойми.
Vilken
chock
i
vår
flock!
Какой
шок
для
нашей
паствы!
Detta
gruvliga
bud
Эта
ужасная
весть
Brakade
ned
som
ett
järtecken
från
Herren
Gud.
Обрушилась,
как
знамение
с
небес.
Prästens
tös
i
Folkets
Park!
Dekadans,
dekadans!
Дочь
священника
в
городском
парке!
Декаданс,
декаданс!
Musikanten
han
spelade
och
hon
dansade
varje
dans
Музыкант
играл,
а
она
танцевала
каждый
танец.
Och
han
lockade
och
han
pockade
И
он
соблазнял,
и
он
уговаривал,
Och
han
blåste
i
sin
lur
И
он
дул
в
свою
трубу,
Och
han
fångade
prostens
dotter,
fast
man
inte
vet
hur.
И
он
охмурил
дочку
попа,
хоть
никто
не
знает,
как
ему
это
удалось.
Det
är
självaste
Satan
som
har
snärjt
dem
i
sitt
garn.
Это
сам
Сатана
запутал
их
в
свои
сети.
Han
har
farit
i
musikanten,
detta
djävulens
barn.
Он
вселился
в
музыканта,
в
это
дьявольское
отродье.
Men
att
de
dansade
uti
parken
Но
то,
что
они
танцевали
в
парке
Uti
fullmånens
glans,
В
свете
полной
луны,
Det
är
skam
på
torra
land.
Dekadans,
dekadans!
Это
позор
на
суше.
Декаданс,
декаданс!
Ni
har
väl
hört,
kära
ni,
det
är
väl
allombekant:
Вы,
конечно,
слышали,
дорогие
мои,
это
всем
известно:
Ingen
sann
och
äkta
kristen
kan
bli
jazzmusikant.
Ни
один
истинный
христианин
не
может
стать
джазовым
музыкантом.
Och
att
kyrkoherdens
dotter
И
то,
что
дочь
пастора
Släppt
en
sådan
innanför
sin
särk,
Пустила
такого
под
свою
рубашку,
Det
är
dekadans
i
tiden,
det
är
djävulens
verk.
Это
декаданс
нашего
времени,
это
дело
рук
дьявола.
Dekadant
och
försoffade
är
vår
ungdom
av
idag,
Декадентна
и
развращена
наша
молодежь
сегодня,
Och
de
bryr
sig
varken
om
religion
eller
lag.
И
им
нет
дела
ни
до
религии,
ни
до
закона,
дорогая.
Du
kan
ingenting
göra
åt
'et,
Ты
ничего
не
можешь
с
этим
поделать,
Nej
du
har
ingen
chans,
Нет,
у
тебя
нет
шансов,
För
det
är
röta
i
vårt
sekel.
Dekadans,
dekadans!
Потому
что
это
гниль
нашего
века.
Декаданс,
декаданс!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cornelis Vreeswijk, Anne Eltard
Attention! Feel free to leave feedback.