Cornelis Vreeswijk - Hönan Agda - translation of the lyrics into German

Hönan Agda - Cornelis Vreeswijktranslation in German




Hönan Agda
Das Huhn Agda
Jag ska be att ställa upp
Ich bitte darum, auftreten zu dürfen
Med en visa om en tupp
Mit einem Lied über einen Hahn
Som var gammal och utsliten
Der war alt und abgenutzt
Impotent och väderbiten
Impotent und wettergegerbt
Hönsen klagade och gnällde
Die Hühner klagten und jammerten
För han dem ej tillfredställde
Weil er sie nicht zufriedenstellte
De skrev en petition
Sie unterschrieben eine Petition
Ge vår tupp förtidspension, sa de
Schickt unsern Hahn in Frühpension, sagten sie
Vi vill ha en tupp med sting
Wir wollen einen Hahn mit Pep
Den vi har han är ju ding
Der, den wir haben, ist ja plemplem
Saknar lust och energi
Es fehlt ihm an Lust und Energie
Saknar allt vi är förtjusta i
Es fehlt ihm an allem, was uns gefällt
Skaffa oss en ny bemanning
Besorgt uns eine neue Besetzung
Annars fixar vi äggstanning
Sonst gibt es Eier-Stillstand
Se nu till att det sätts fart
Seht nun zu, dass was geschieht
För vi blir desperata snart
Denn wir werden bald verzweifelt sein
Gammeltuppen fick nog och for
Der alte Hahn hatt' genug und zog fort
Dit där inga hönor bor
Dorthin, wo keine Hühner wohnen
Ingen grät när han for hädan
Keiner weint', als er von dannen zog
En ny tupp var ordnad redan
Ein neuer Hahn war schon bestellt
Hönsen var nyfikna
Die Hühner waren ja so neugierig
Men det var lång levernas tid den
Aber die Lieferzeit war lang für den
Men de fann sig I sin lott
Doch sie fanden sich mit ihrem Los ab
För de vänta' nåt gott
Denn sie warteten auf was Gutes
Tänk–, nej det här är förresten en fräck vers, det här kommer nu
Denkt euch–, nein, dies ist übrigens ein frecher Vers, der kommt jetzt
Tänk när tuppen äntligt' kom
Denkt euch, als der Hahn endlich kam
Hönsen blev som galna, de
Die Hühner wurden wie verrückt, die
Vilken kam har har, nu står den
Welch ein Kamm er hat, hui, der steht!
Vilken näbb, den är nog hård, den!
Welch ein Schnabel, der ist sicher hart!
Hönsen flängde kring i yran
Die Hühner rannten im Taumel umher
Tuppen hade ett bestyr han
Der Hahn hatte viel zu tun, er
Men som han var frisk och sund
Doch da er frisch und gesund war
Fick vart höns en kärleksstund
Bekam jedes Huhn eine Liebesstund'
Men lilla söta hönan Agda
Doch das kleine, süße Huhn Agda
Hon blev blåst ovansagda
Ihr entging das eben Genannte
Tuppen skulle just hoppa 'na
Der Hahn wollt' grade auf sie draufspringen
Agda titta i ögonvråna
Agda schaute aus den Augenwinkeln
Men det blev ej som Agda trodde
Doch es kam nicht, wie Agda glaubte
Tuppen bara stod och glodde
Der Hahn stand nur da und glotzte
Tills han plötsligt med en snärt
Bis er plötzlich mit einem Ruck
Slet en fjäder ur henne stjärt
Ihr eine Feder aus dem Bürzel riss
Agdas blod i pulsen brände
Agdas Blut kochte in den Adern
Hon stod still men inget hände
Sie stand still, doch nichts geschah
Flera veckor efter den dagen
Mehrere Wochen nach jenem Tag
Var hon den enda oskulden i hagen
War sie die einzige Jungfrau im Gehege
Varje dag i alla väder
Jeden Tag, bei jedem Wetter
Ryckte tuppen ut en fjäder
Rupfte der Hahn eine Feder aus
Och en dag, det är synd och skam
Und eines Tags, 's ist schade und 'ne Schand'
Titta Agdas rumpa fram
Schaute Agdas blanker Hintern raus
Agda skämdes och grät och tjöt
Agda schämte sich und weinte und heulte
Var gång tuppen en fjäder snöt
Jedes Mal, wenn der Hahn eine Feder entriss
Och en dag blev det för mycket
Und eines Tags wurd' es zu viel
Agda skvek för det inre trycket
Agda zerbrach am inneren Druck
För sorgen och kärlekskvalen
Wegen des Kummers und der Liebesqualen
Och nästa gång han kom blev Agda galen
Und als er nächstes Mal kam, wurde Agda rasend
Och hon skrek ut I falsett
Und sie schrie hinaus im Falsett
"Hörrudu, din jävla sprätt!", sa hon
"Hör mal du, du verdammter Gockel!", sagte sie
Nu vill jag ha ett ärligt svar
Jetzt will ich eine ehrliche Antwort haben
Varför du mina fjädrar tar
Warum du meine Federn nimmst
Varför nobbar du mig i ett kör
Warum verschmähst du mich ständig
Det du med de andra hönsen gör?
Das, was du mit den andern Hühnern machst?
Tuppen svarade smått generat:
Der Hahn antwortete leicht verlegen:
Du, jag älskar dig passionerat
Du, ich liebe dich leidenschaftlich
Allt du ber om det ska du
Alles, worum du bittest, sollst du kriegen
Men jag vill ha dig naken
Aber ich will dich dann nackt haben





Writer(s): Vreeswijk Cornelis


Attention! Feel free to leave feedback.