Cornelis Vreeswijk - Josef och Maria - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cornelis Vreeswijk - Josef och Maria - Live




Josef och Maria - Live
Иосиф и Мария - Вживую
En dag sa skön Maria
Однажды прекрасная Мария
Till Josef, gamla karln:
Сказала Иосифу, старику:
ut och gör en vagga
«Иди и сделай колыбель,
För jag ska ha barn,
Ведь у меня будет ребенок,
För jag ska ha barn.
Ведь у меня будет ребенок».
Men Josef blev förgrymmad
Но Иосиф рассердился
Och här hör du hans svar:
И вот его ответ:
ut och be nån annan,
«Иди и попроси кого-нибудь другого,
Försök med barnets far,
Попробуй отца ребенка,
Försök med barnets far.
Попробуй отца ребенка».
Maria blev förtvivlad
Мария была в отчаянии,
För Josef sagt ifrån.
Ведь Иосиф отказался.
Hon tänkte och dränka sig,
Она уже хотела утопиться,
Ja fick hon en son.
Как вдруг у нее родился сын.
ljöd en sång från himmelen,
Тогда с небес раздалась песня,
ljus, ren, klar.
Такая светлая, чистая, ясная.
Och Josef anade smått
И Иосиф смутно догадался,
Vem barnets fader var,
Кто был отцом ребенка,
Vem barnets fader var.
Кто был отцом ребенка.
är det här i världen
Так устроен этот мир,
Att rätt ska vara rätt.
Что правда должна быть правдой.
Och Josef slet för fru och barn
И Иосиф трудился для жены и ребенка
Uti sitt anlets svett.
В поте лица своего.
Men ängeln som var barnets far
Но ангела, который был отцом ребенка,
Har ingen jäkel sett.
Так никто и не увидел.






Attention! Feel free to leave feedback.