Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Linnéa i galopp
Linnéa im Galopp
Jag
ser
Linnéa
i
galopp
Ich
sehe
Linnéa
im
Galopp
Och
hästen
bär
på
hennes
kropp
Und
das
Pferd
trägt
ihren
Körper
Som
blomman
bär
ett
bi
Wie
die
Blume
eine
Biene
trägt
Nu
är
Linnéa
fri
Nun
ist
Linnéa
frei
Jag
ser
hur
hakan
stretar
Ich
sehe,
wie
das
Kinn
sich
reckt
Jag
ser
hur
skänkeln
letar
Ich
sehe,
wie
der
Schenkel
sucht
Och
hennes
läppar
rodnar
Und
ihre
Lippen
röten
sich
Som
var
de
rosenblad
Als
wären
sie
Rosenblätter
Nu
är
linnéa
glad
Nun
ist
Linnéa
froh
Bort
över
dessa
gröna
fält
Hin
über
diese
grünen
Felder
Löper
en
hingst
åt
höger
ställt
Läuft
ein
Hengst,
nach
rechts
gestellt
Och
namnet
är
Narose
Und
der
Name
ist
Narose
Han
bär
Linnéas
ros
Er
trägt
Linnéas
Rose
Jag
ser
hans
hovar
piska
Ich
sehe
seine
Hufe
peitschen
Och
jag
hör
gräset
viska
Und
ich
höre
das
Gras
flüstern
Spring
över
oss
Narose,
Narose
Spring
über
uns,
Narose,
Narose
Beträd
oss
om
du
vill
Betritt
uns,
wenn
du
willst
Linnéa,
en
gång
till
Linnéa,
noch
einmal
Linneá
drömmer
sig
i
trav
Linnéa
träumt
sich
in
den
Trab
Över
en
lustfylld
vattengrav
Über
einen
lustvollen
Wassergraben
Svävar
Linnéa
fram
Schwebt
Linnéa
dahin
Såg
du
hur
hon
sam?
Sahst
du,
wie
sie
dahinglitt?
Sen
fattar
hon
galopp
igen
Dann
nimmt
sie
wieder
Galopp
auf
Och
såg
du
den,
ja,
såg
du
den?
Und
sahst
du
das,
ja,
sahst
du
das?
Och
solen
fångar
in
Narose
Und
die
Sonne
fängt
Narose
ein
Och
gjuter
in
sitt
sken
Und
gießt
ihren
Schein
hinein
Mellan
Linnéas
ben
Zwischen
Linnéas
Beine
Linnéa
kastar
bort
sitt
spö
Linnéa
wirft
ihre
Gerte
weg
Hon
svävar
som
ett
maskrosfrö
Sie
schwebt
wie
ein
Löwenzahnsame
På
Narose
varma
rygg
Auf
Naroses
warmem
Rücken
Nu
är
Linnéa
trygg
Nun
ist
Linnéa
geborgen
Och
sporrarna
är
mjuka
Und
die
Sporen
sind
weich
Onödiga
och
sjuka
Unnötig
und
absurd
För
sadeln
glider
som
ett
lok
Denn
der
Sattel
gleitet
wie
eine
Lok
Över
ett
nickelspår
Über
eine
Nickelschiene
Mellan
Linnéas
lår
Zwischen
Linnéas
Schenkeln
Jag
ser
Linnéa
i
galopp
Ich
sehe
Linnéa
im
Galopp
Och
hästen
bär
på
hennes
kropp
Und
das
Pferd
trägt
ihren
Körper
Som
blomman
bär
ett
bi
Wie
die
Blume
eine
Biene
trägt
Nu
är
Linnéa
fri
Nun
ist
Linnéa
frei
Jag
ser
hur
hakan
stretar
Ich
sehe,
wie
das
Kinn
sich
reckt
Jag
ser
hur
skänkeln
letar
Ich
sehe,
wie
der
Schenkel
sucht
Och
hennes
läppar
rodnar
Und
ihre
Lippen
röten
sich
Som
var
de
rosenblad
Als
wären
sie
Rosenblätter
Nu
är
linnéa
glad
Nun
ist
Linnéa
froh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cornelis Vreeswijk
Attention! Feel free to leave feedback.